a rapariga que vive na casa velha junto ao cruzamento? Sim. | Open Subtitles | الفتاة التي تعيش بالمنزل القديم عند تقاطع الطرق ؟ |
É a rapariga que vive por cima do tipo com quem ando a curtir. | Open Subtitles | أنت الفتاة التي تعيش فوق الرجل لقد تم المبحرة. |
Ou devo dizer, a rapariga que vive aqui contigo? | Open Subtitles | أو هل يجب أن أقول، الفتاة التي تعيش هنا معكِ؟ |
como se chama a miúda que vive em frente a ti? | Open Subtitles | ما اسم الفتاة التي تعيش مقابل منزلكم؟ |
Ei, miúda que vive na minha casa! | Open Subtitles | هاي, ايتها الفتاة التي تعيش في منزلي! |
Lembras-te do que ele disse sobre a rapariga que vivia nas paredes? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قاله بشأن الفتاة التي تعيش بداخل الجدران ؟ |
O Slater estava sempre a falar alto da rapariga que vivia do outro lado da rua, aquela que pensávamos que nunca tinha existido. | Open Subtitles | كان (سلايتر) دائم الحديث عن الفتاة التي تعيش قبالة الشارع، التي كنا نظن أنّه لا وجود لها، لقد كانت موجودة بالفعل. |
Ou devo dizer "a rapariga que vive aqui contigo"? | Open Subtitles | أو هل يجب أن أقول، الفتاة التي تعيش هنا معكِ؟ |
-Onde está a rapariga que vive aqui? | Open Subtitles | اين الفتاة التي تعيش هنا ؟ |