Achas que adoro o rapaz que engravidou a minha filha? | Open Subtitles | هل تعتقدى أننى أحب الفتى الذى جعل ابنتى حامل؟ |
Lizzie, em quem vais acreditar, neste rapaz que conheces há anos ou neste rapaz que tu mal conheces e dizes: | Open Subtitles | ليزى من تصدقين؟ الفتى الذى مكستى معة اغلب سنين حياتك ام الفتى الذى لم تعرفية الا منذ ايام معدودة |
Aquele rapaz que trouxe estava ferido, não estava? | Open Subtitles | هذا الفتى الذى احضرته اطلق عليه النار , اليس كذلك ؟ |
Queres dizer, o tipo que me deu uma tareia no quinto ano? | Open Subtitles | , اتقصد ذلك الفتى الذى افترى علي وانا فى الصف الخامس؟ |
Lembras-te de mim, o tipo que te salvou a vida no outro dia? - Sim. | Open Subtitles | هل تذكرنى, انا الفتى الذى أنقذ حياتك فى اليوم السابق؟ |
Logo a seguir ao número musical sobre o miúdo que estava sempre a interromper e nunca mais souberam dele. | Open Subtitles | أجل، تماماً بعد أغنية ذلك الفتى الذى قاطع الرواي ولم يسمع أحد عنه بعد ذلك. |
Na noite que sua irmã foi estuprada, você teve contato com o rapaz que a estuprou. | Open Subtitles | فى الليله التى اغتصبت فيها اختك هل كان هناك اى اتصال منك مع الفتى الذى اغتصبها |
Lá vai o rapaz que mostrou o rabo à Velha Glória e a família que aplaude tudo o que ele faz! | Open Subtitles | ها هو الفتى الذى وضع مؤخرته بوجه المجد وتلكهى العائلة التى تحييه على ذلك |
Havia um rapaz... Há um rapaz. Um rapaz que eu amava. | Open Subtitles | و قد كان هناك ذلك الفتى ، بل هناك فعلاً ذلك الفتى الذى أحببت |
O rapaz que amo protegeu a miúda que adoro. | Open Subtitles | أعنى ، أن الفتى الذى أحبه قام بحماية الفتاة التى أحبها |
Sim, mas o rapaz que não leu a tarefa e admitiu-o, transformou-se no centro, dum dos mais interessantes debates, de que já fiz parte. | Open Subtitles | نعم الفتى الذى لم يقرأ المقال واعترف بذاللك يصبح مركزا لاكثر المناظرات اهمية اين ذهب هذا الفتى؟ |
Não é a bebida. O rapaz que estava na cama da Sam. | Open Subtitles | ليس الشراب , أنة الفتى الذى نام فى سريرها |
o tipo que escreveu o artigo no jornal. Certo? | Open Subtitles | انه الفتى الذى يكتب فى تلك الصحيفه ، اليس كذلك |
Ela vai usar o tipo que tirou as fotos oficiais dos seus amigos famosos, então não leves isso para o lado pessoal, pois não há nada a fazer. | Open Subtitles | سوف تستخدم الفتى الذى يصور الصور الرئيسية لفطيرتها الرائعة. لذا، لا تأخذ الموضوع بشكل شخصى، لأنه فقط يوجد ظلم بسيط. |
o tipo que traz a água Arrowhead é parecido com um cowboy. | Open Subtitles | الفتى الذى يحضر مياه الشرب لنا يذكرك برعاة البقر ؟ |
E não quero ser o tipo que morre nos primeiros 10 minutos do filme, porque diz: | Open Subtitles | كما اننى لا اريد ان اكون ذلك الفتى الذى يموت فى اول عشر دقائق من الفيلم لانه يشبه هذا الشخص |
E o rapaz, seu assistente, que ali tanto escreveu, pediu o meu. | Open Subtitles | ثم قام كاتبه الفتى الذى بذل مجهوداً في الكتابة، يستجدى خاتمى |
Sou dos Serviços Sociais. Deferi o rapaz à sua guarda pessoal. | Open Subtitles | وأنا من الخدمات الإجتماعية وأطالب بذلك الفتى الذى فى حوزتك. |
Estou a dizer-lhe, porque mataria eu um miúdo que entrega carros? | Open Subtitles | انا اخبرك لماذا قتل الفتى الذى يوصل السيارات ؟ |
Ela disse que o Gibson, o miúdo que violou a Nicole, não se suicidou. | Open Subtitles | قالت ان ذلك الفتى "جيبسون" هذا الفتى الذى اغتصب "نيكول" لم ينتحر |
Aquele rapaz de ontem deixou isto para ti. | Open Subtitles | هذا الفتى الذى جاء بالأمس أتىلكىبهذهالأشياء. |
Nós apenas os tratamos. Nós tratamos aquele miúdo com problemas respiratórios. | Open Subtitles | نحن فقط نعالجهم, عالج ذلك الفتى الذى لديه مشاكل بالتنفس |