"الفجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rabanetes
        
    • rabanete
        
    • rábano
        
    • rábanos
        
    • Nabo
        
    Quero dizer, pensei que podia alegrar os rapazes se encontrasse alguns rabanetes selvagens, ou assim. Open Subtitles أعني، يمكن لي أن أخفف عن الرجال قليلا لو وجدت بعضا من الفجل البري أو ما شابه
    rabanetes são vermelhos. Não comeis rabanetes lá na Índia ? Open Subtitles من المفترض أن تكون حمراء، هل جلبت الفجل من الهند؟
    Esteve 6 meses comendo unicamente rabanetes. Open Subtitles هي ما كانت تأكل شيء غير الفجل لمدة ستة أشهر
    Dois dias, dez discussões, e ainda nem chegaram ao dia do rabanete. Open Subtitles نعم، يومان، و10 شجارات ولم يصلا حتى الأن ليوم الفجل
    O espírito de rabanete. Open Subtitles روح الفجل اسفه سيدي المصعد لا يذهب للأعلى
    Que é isto, rábano? Não sabia que era a época dos rábanos. Open Subtitles ما هذا ، فجل حار لم أعلم أن هذا موسم الفجل
    Foi para casa comer rabanetes também? Open Subtitles إغلق الراديو إلى البيت لأكل الفجل أيضاً ؟
    rabanetes podem ser fervidos ou grelhados, até crus são deliciosos. Open Subtitles الفجل,بامكانك سلقه أو شواؤه انه لذيذ حتى و ان كان نيئاً
    Eu uso o topo dos rabanetes. Open Subtitles وهذا الفجل هنا. أنا أستخدم الجزء العلوي أريد الجزء العلوي متماسك
    Sim, mas foi só para regar os rabanetes. Open Subtitles ؟ اجل.. ولكن لقد اردت فقط ان اسقي الفجل...
    O cheiro era muito ruim cada vez que comia rabanetes. De 10 a 25... Open Subtitles رائحتها كانت سيئة حقاً كلما أكلت الفجل
    Ensina-me aquela receita dos rabanetes salteados? Open Subtitles أرجوكِ علميني وصفة سوتيه الفجل
    Actualmente, as espadas só servem para cortar rabanetes. Open Subtitles السيوف فقط جيدة هذه الأيام لقطع الفجل.
    Precisa para comer rabanete. Ela é um rato, você sabe. Open Subtitles جدتى ستحتاجهم لأكل الفجل انها فأر ، هل تعلم ؟
    Com uma raiz verde e sabores ho não podes dizer que isto é um rabanete. Open Subtitles مع الجذر الاخضر و يبقى الطعم حار لا يمكنك القول انها الفجل.
    mousse de rabanete fluorescente, Entrecosto de vaca efervescente. Open Subtitles رغوة الفجل الفوسفوري, قطعة لحم ايفرفيسينت,
    Ela disse que não nos preocupássemos e passou-nos o molho de rábano. Open Subtitles وقتها طمئنتنا السيده بأنه لا يجب أن نقلق قالتها و مررت طبق الفجل الحار إلى المائده
    Gostaria de umas fatias de mortadela acompanhadas de rábano. Open Subtitles انا افضل , بعض شرائح النقانق مع بعض الفجل الحار
    Só se lhe deitares um ovo cru e rábano, "papá". Open Subtitles إلا إذا كنت رمي البيض الخام وبعض الفجل هناك أيضا، الأب.
    Descobri como é que acabei naquele cesto de rábanos. Open Subtitles و عرفت كيف إنتهي بي المطاف فى صندوق الفجل هذا.
    Sabe, a maioria das pessoas não se dá conta... que quando se usa Ginseng... se deve evitar o uso de Nabo, porque não são uma boa mistura. Open Subtitles بعض الناس لايدركون هذا وعندما تستعمل الجنسنج يجب تجنب الفجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more