"الفخورين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orgulhosos
        
    Dentro de alguns anos, muitos de vocês serão os orgulhosos donos de um Ponto GPS. TED خلال البضع سنوات القادمة الكثير منكم سوف يصبحون من الملاك الفخورين بإقتناء أجهزة التعقب الصغيرة
    Vamos resolver isto como os negros lindos e orgulhosos que somos. Open Subtitles سنتعامل مع هذا كالرجال السود الفخورين أمثالنا
    "Escolhidos" orgulhosos, arrogantes. Open Subtitles الفخورين ، المتكبرين ، المختارين
    E quando as pessoas me dizem: "Há revolta contra os refugiados," o que lhes quero dizer é: "Não, há polarização, "e neste momento, "os que temem, fazem mais alarido do que os que estão orgulhosos." TED فحين يحدثني الناس، "أن هناك صراعًا ضد اللاجئين،" ما أقول لهم هو، "لا، هناك استقطاب، وفي الوقت الراهن، يحدث الخائفون ضجيجًا أكثر من أولئك الفخورين."
    Vai demorar semanas a chegar ao seu destino mas, durante o decurso da jornada, ela controlará sabiamente toda a gente, desde os seus orgulhosos filhos e súbditos atenciosos às ovelhas mais titubeantes no fim da fila. TED سيتطلب الأمر أسابيع للوصول إلى وجهتهم... ولكن على مدار الرحلة، ستبقي الجميع بأمان... ابتداءً من أطفالها الفخورين وباقي رعاياها، إلى الخروف الراعي في نهاية الصف.
    Meus bravos e orgulhosos guerreiros! Open Subtitles جنودي الشجعان و الفخورين
    A posição, falando em geral, da nossa comunidade intelectual é que, apesar de podermos não gostar disto, de podermos pensar que isto é errado em Boston ou Palo Alto, quem somos nós para dizermos que os orgulhosos residentes de uma antiga cultura estão errados em forçar as suas esposas e filhas a viver dentro de sacos de pano? TED الآن في هذا الموقع .. وانا اتحدث بصورة عامة .. في المجتمع " الإزدواجي " في آرائه ربما لا يبدو الحل كهذا .. وربما نظن أن هذا هو تصرف " خاطىء " في ولاية بوسطن أو ولاية بالو ألتو ولكن من نحن لكي نقول .. أن هؤلاء " الرجعين الفخورين " من الحضارات القديمة وحتى اليوم هم مخطئون في إجبار ازواجهم وبناتهم على أرتداء هذه الأغطية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more