"الفراش في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a cama
        
    • cama no
        
    • cama às
        
    A empregada disse que ele não usou a cama nos passados 3 dias. Open Subtitles الخادمة تقول أنه لم يستخدم الفراش في الأيام الثلاثة الماضية.
    A empregada disse que ele não usou a cama nos passados 3 dias. Open Subtitles الخادمة تقول أنه لم يستخدم الفراش في الأيام الثلاثة الماضية
    Mas apenas jantar. Não me vais conseguir levar para a cama no primeiro encontro. Open Subtitles لكنه مجرد عشاء, لن تقومي بأخذي إلى الفراش في أول موعد
    Diz-me, ele era mau para ela só porque ela tinha a audácia de perguntar-lhe porque é que ele deixava a cama no meio da noite, e deitava-se com a tua irmã na sua cama, enquanto ela dormia? Open Subtitles أخبرني هل عاملها بقسوة فقط لأنها تجرأت وسألته عن سبب نهوضه من على الفراش في منتصف اليل
    Por isso não quero mais bebidas com café depois das cinco, e quero-te na cama às onze e meia. Open Subtitles لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف
    Por isso, acabaram os cafés depois das cinco e quero-te na cama às onze e meia. Open Subtitles لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف
    Então, ir para a cama às nove é assim? Open Subtitles اذا هذا هو الوضع عند الذهاب الى الفراش في تمام التاسعة
    Então, ir para a cama às nove é assim? Open Subtitles اذا هذا هو الوضع عند الذهاب الى الفراش في تمام التاسعة
    - Vai fazer a cama de manhã? Open Subtitles اسمعي، هل سترتبين الفراش في الصباح؟
    Fui para a cama à uma. Open Subtitles ذهبت إلى الفراش في الساعة 1: 00.
    Mas arranja-me um velho profissional, como um Robert Redford... e salto logo para a cama com ele. Open Subtitles ولكن أعطني أحد أولئك الخبراء مثل (روبرت ريدفورد) ؟ وسأخلد معه إلى الفراش في الحال
    Fomos muito cedo para a cama. Open Subtitles ذهب الجميع إلى الفراش في وقت مبكّر جداً
    Não... a cama... no Quarto. Open Subtitles لا الفراش في الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more