"الفرقه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • banda
        
    • Divisão
        
    • pelotão
        
    • Esquadrão
        
    • equipa
        
    • coro
        
    • Esquadra
        
    Bom, juntar de novo a banda pode não ser assim tão fácil. Open Subtitles احضار الفرقه و ووضعهم معاً يمكن ان لا يكون بهذه السهوله
    Vamos ficar aqui a noite inteira. Sabe, somos a banda. Open Subtitles سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه
    Ouvi dizer que andavas a fazer turnos alternados, por isso tratei das coisas para pudermos recuperar a banda. Open Subtitles حسنا لقد سمعت انك تقوم بورديات متتاليه لذلك لقد قمت بجمع خيطين لنجمع الفرقه القديمه ثانيه
    Sim. A Divisão quere-a ocupada. Ficámos com a missão. Open Subtitles اجل , الفرقه تريد احتلالها كلفنا بهذا الواجب
    A Divisão atribuiu ao Sargento Highway o nosso pelotão de Reconhecimento. Open Subtitles الفرقه قد الحقت هايواى على كتيبه الاستطلاع خاصتنا
    O primeiro Esquadrão entrará no espaço aéreo hostil em 45 segundos. Open Subtitles سيدى الفرقه الاولى اخترقت المجال الجوى للعدو فى 45 ثانيه
    25, a equipa 4 é a mais próxima da zona da queda. Open Subtitles رقم 25 . إنتهى رقم 25، الفرقه أربعة أقرب إلى موقع التحطم إنتهى
    Que vamos escolher, coro, cerâmica, teatro...? Open Subtitles - لا نختار ماذا ؟ الفرقه ، الفخار ، و المسرح ؟
    Segundo oficial, primeira Esquadra de escolta policial. Open Subtitles الضابط الثاني, الفرقه الاولي من حرس البوليس
    Eu gostaria de tocar e estar numa banda com você. Open Subtitles أتمكن أننى أعرف العزف و أكون فى الفرقه معكى
    Estamos a juntar de novo a banda. Precisamos de ti e do teu trompete. Open Subtitles نريد ان نعيد شمل الفرقه نحن نحتاجك يا رجل ، نحتاج بوقك
    O resto da banda está no parque a descarregar o nosso material. Open Subtitles باقي الفرقه في مواقف السيارات يحضرون الالات
    O Jake e o Elwood vão doar a parte da banda na receita... para pagar os impostos do orfanato de Sta. Open Subtitles جيك و اللود تبرعوا بحصه الفرقه من النقود .. ِ ليدفعوها ضريبه لدار ايتام سانت هيلنز
    A banda dá concerto em Buffalo e começamos esta noite. Open Subtitles لدى الفرقه هذه الحفله بـ بوفالو ونبدأ اليوم
    Contrataste a mesma banda. Não posso usar o mesmo discurso? Open Subtitles لقد سمعتم نفس الفرقه واستطيع استخدام نفس الخطبه
    Espero que isto não pareça estranho. Prometi á banda que teria sexo com eles. Open Subtitles اتمني ألا يكون ذلك غير مناسباً لقد وعدت الفرقه كلها إنك ستمارسين الجنس معهم
    Daqui Fragile Fox Um. Ligue ao Quartel da Divisão. Open Subtitles هنا مجموعه فوكس واحد اريد مركز قياده الفرقه
    Deviam chegar hoje ø Divisão. Open Subtitles نماذج الاستعواض من المفترض ان تكون فى الفرقه النهارده
    Primeiro pelotão! Segundo pelotão! O segundo pelotão tem muitos velhos casados. Open Subtitles . الفرقه الأولى، الفرقه الثانيه - . الفرقه الثانيه بها الكثير من العجائز المتزوجين -
    Somos a Frente Popular Judaica, o Esquadrão suicida. Open Subtitles نحن جبهة الشعب اليهودي الفرقه الأنتحاريه
    Comando, a equipa 4 pede evacuação médica. Open Subtitles إلى القيادة، الفرقه أربعة تطلب مساعدة طبية
    Ainda não acabaste com o coro grego, pelo que estou a ver. Open Subtitles لم تتخلص من الفرقه اليونانيه أرى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more