| Bom, juntar de novo a banda pode não ser assim tão fácil. | Open Subtitles | احضار الفرقه و ووضعهم معاً يمكن ان لا يكون بهذه السهوله |
| Vamos ficar aqui a noite inteira. Sabe, somos a banda. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
| Ouvi dizer que andavas a fazer turnos alternados, por isso tratei das coisas para pudermos recuperar a banda. | Open Subtitles | حسنا لقد سمعت انك تقوم بورديات متتاليه لذلك لقد قمت بجمع خيطين لنجمع الفرقه القديمه ثانيه |
| Sim. A Divisão quere-a ocupada. Ficámos com a missão. | Open Subtitles | اجل , الفرقه تريد احتلالها كلفنا بهذا الواجب |
| A Divisão atribuiu ao Sargento Highway o nosso pelotão de Reconhecimento. | Open Subtitles | الفرقه قد الحقت هايواى على كتيبه الاستطلاع خاصتنا |
| O primeiro Esquadrão entrará no espaço aéreo hostil em 45 segundos. | Open Subtitles | سيدى الفرقه الاولى اخترقت المجال الجوى للعدو فى 45 ثانيه |
| 25, a equipa 4 é a mais próxima da zona da queda. | Open Subtitles | رقم 25 . إنتهى رقم 25، الفرقه أربعة أقرب إلى موقع التحطم إنتهى |
| Que vamos escolher, coro, cerâmica, teatro...? | Open Subtitles | - لا نختار ماذا ؟ الفرقه ، الفخار ، و المسرح ؟ |
| Segundo oficial, primeira Esquadra de escolta policial. | Open Subtitles | الضابط الثاني, الفرقه الاولي من حرس البوليس |
| Eu gostaria de tocar e estar numa banda com você. | Open Subtitles | أتمكن أننى أعرف العزف و أكون فى الفرقه معكى |
| Estamos a juntar de novo a banda. Precisamos de ti e do teu trompete. | Open Subtitles | نريد ان نعيد شمل الفرقه نحن نحتاجك يا رجل ، نحتاج بوقك |
| O resto da banda está no parque a descarregar o nosso material. | Open Subtitles | باقي الفرقه في مواقف السيارات يحضرون الالات |
| O Jake e o Elwood vão doar a parte da banda na receita... para pagar os impostos do orfanato de Sta. | Open Subtitles | جيك و اللود تبرعوا بحصه الفرقه من النقود .. ِ ليدفعوها ضريبه لدار ايتام سانت هيلنز |
| A banda dá concerto em Buffalo e começamos esta noite. | Open Subtitles | لدى الفرقه هذه الحفله بـ بوفالو ونبدأ اليوم |
| Contrataste a mesma banda. Não posso usar o mesmo discurso? | Open Subtitles | لقد سمعتم نفس الفرقه واستطيع استخدام نفس الخطبه |
| Espero que isto não pareça estranho. Prometi á banda que teria sexo com eles. | Open Subtitles | اتمني ألا يكون ذلك غير مناسباً لقد وعدت الفرقه كلها إنك ستمارسين الجنس معهم |
| Daqui Fragile Fox Um. Ligue ao Quartel da Divisão. | Open Subtitles | هنا مجموعه فوكس واحد اريد مركز قياده الفرقه |
| Deviam chegar hoje ø Divisão. | Open Subtitles | نماذج الاستعواض من المفترض ان تكون فى الفرقه النهارده |
| Primeiro pelotão! Segundo pelotão! O segundo pelotão tem muitos velhos casados. | Open Subtitles | . الفرقه الأولى، الفرقه الثانيه - . الفرقه الثانيه بها الكثير من العجائز المتزوجين - |
| Somos a Frente Popular Judaica, o Esquadrão suicida. | Open Subtitles | نحن جبهة الشعب اليهودي الفرقه الأنتحاريه |
| Comando, a equipa 4 pede evacuação médica. | Open Subtitles | إلى القيادة، الفرقه أربعة تطلب مساعدة طبية |
| Ainda não acabaste com o coro grego, pelo que estou a ver. | Open Subtitles | لم تتخلص من الفرقه اليونانيه أرى ذلك |