| Graças a si, ainda temos uma hipótese do Paul nos contar. | Open Subtitles | حسنا، الفضل لك لا يزال لدينا طلقة على بول تملئنا |
| Graças a si e à tua emboscada, já sabem que posso matar. | Open Subtitles | الفضل لك ولكمينك إنهم يعلمون بالفعل أنني يمكنني القتل |
| Graças a si, também deverão meter-me num escritório da cave, reduzida a uma vida ridícula e vergonhosa. | Open Subtitles | الفضل لك ، قد يتم ركلي مكتب بالبدروم ، حيث أقوم بإضاعة وقتي و مهنتي توقفي |
| De qualquer modo, se for uma actriz bem sucedida, não será graças a ti. | Open Subtitles | على أي حال، إن نجحت في مسيرتي على المسرح فلن يكون الفضل لك |
| Sim, fiz uma pausa. Não estava preparada, graças a ti. | Open Subtitles | أجل, ولكنّني في فترة راحة لم أكن مستعدة, وكلّ الفضل لك |
| Sim, fiz uma pausa. Não estava preparada, graças a ti. | Open Subtitles | أجل, ولكنّني في فترة راحة لم أكن مستعدة, وكلّ الفضل لك |
| Graças a si. | Open Subtitles | الفضل لك أيها الطبيب |
| Graças a si. | Open Subtitles | و الفضل لك في ذلك |
| Óptimo. Graças a si. | Open Subtitles | رائع و الفضل لك |
| Mas, Graças a si, tenho uma arma secreta. | Open Subtitles | مكان حصري (يقصد عنصري) لكن الفضل لك فلدي سلاح سري |
| - Graças a si. Vincent Keller. | Open Subtitles | الفضل لك فينسنت كيلر |
| - Graças a si e à sua família. | Open Subtitles | الفضل لك ولعائلتك - صحيح - |
| - Graças a si. | Open Subtitles | ـ الفضل لك |
| Graças a si. | Open Subtitles | الفضل لك |
| - Graças a si. | Open Subtitles | الفضل لك |
| E agora, graças a ti, é tarde de mais para salvarmos a confeitaria da avó. | Open Subtitles | والأن , الفضل لك, الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة. |
| graças a ti, tenho a lista de fontes do artigo que me denunciou. | Open Subtitles | حسنا ، الفضل لك ، لدي قائمة أسماء المصادر لتلك القصة التي أسمتني |
| Mas foi graças a ti, porque estava quase a dar para o torto até àquela tua anedota idiota sobre música. | Open Subtitles | لكن الفضل لك لأن المقابلة كانت ستفشل لولا روايتك لتلك القصة الطريفة عن الموسيقى |
| - graças a ti e às tuas alcovas. "Quero que as pessoas sintam que tudo pode acontecer aqui." | Open Subtitles | الفضل لك و لصديقك لن يحدث أي شيء لك |
| - Falar? Ele não pode falar, graças a ti. | Open Subtitles | التحدث انه لايستطيع التكلم الفضل لك |
| graças a ti, estão. | Open Subtitles | حسناً,الفضل لك إنهم بخير |