"الفظيعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terríveis
        
    Mas aparecem muitas vezes nas notícias, por também fazerem muitas coisas terríveis. TED ولكن تحصل على الشهرة للقيام بكثير من الأمور الفظيعه.
    Sombras perigosas, pássaros negros e coisas terríveis saíram da escuridão. Open Subtitles الظلال الخطره و الطيور السوداء و الاشياء الفظيعه خرجت من الظلام
    De facto, excedi-me com as terríveis acusações que proferi. Open Subtitles بالتأكيد لقد تخطيت الحدود بتلك الإتهامات الفظيعه
    Eu perdi tudo aquilo que amo, mas entre todas as coisas terríveis que temos de suportar, Open Subtitles لقد فقدت كل الاشياء التى احبها ولكن من خلال جميع الاشياء الفظيعه التى يجب ان نمر بها
    Neste novo mundo, aqueles dias terríveis nunca aconteceram. Open Subtitles في هذا العالم لم تحدث تلك الأيام الفظيعه
    Faço-o pelo Aiden e por todas as outras coisas terríveis que ela fez. Open Subtitles انه من اجل ايدن وكل الاشياء الفظيعه التي قامت بها فيكتوريا
    Quem de entre nós o ouviu, quem viu as coisas terríveis que ele fez, sabe disso. Open Subtitles وأولئك الذين سمعوا به ورؤا الأشياء الفظيعه التي فعلها يعلمون ذلك
    Sabe como ela gosta de ouvir falar das últimas doenças terríveis. Open Subtitles تعرف كم هي تحب ان تسمع آخر الامراض الفظيعه
    Vi coisas terríveis. Open Subtitles و رأيت بعض الاشياء الفظيعه الجميله
    Algo que possa explicar o por quê destas coisas terríveis terem vindo a acontecer. Open Subtitles شيء ربما يفسر لماذا... تحدث هذه الأشياء الفظيعه...
    Ele é um homem capaz de actos terríveis. Open Subtitles إنه رجل يستطيع القيام بالأفعال الفظيعه
    A Humanidade, com todas as suas falhas terríveis, com todos os erros que cometeu... Open Subtitles الانسانيه, بكل عيوبها الفظيعه,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more