"الفكه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trocos
        
    • troco
        
    • trocados
        
    Portanto esquece isso de vender o sofá para ter uns trocos. Open Subtitles . . إذن انسى تقليب الأريكه كي تجد بعض الفكه
    Ok, mas não me tragas uma mala cheia de trocos desta vez. Open Subtitles حسناً , ولكن لا تحضر لي كيساً من الفكه هذه المرَّه
    Tenho cerca de 250 mil dólares e mais outros 350 e uns trocos à minha espera, ao fim desta estrada. Open Subtitles معي ما يقرب من 250 ألف دولار و 350 ألف اخرين وبعض الفكه بانتظاري نهاية هذا الطريق
    Serve o pessoal do balcão com o meu troco, está bem? Open Subtitles احتفظ بالباقي لأني معي الكثير من الفكه, حسنا؟ ؟ حسنا, شكرا
    Vai ficar por 17,25. Vou buscar o troco. Open Subtitles ثمنه 17.25 دولار دعيني اعطيكي بعض الفكه
    Por exemplo, vamos dizer que alguém te dá $6 e alguns trocados, sabes? Open Subtitles مثل دعينا نقول انه احد قد اعطاك سته دولارات وبعض الفكه حسنا؟
    E andares à procura de trocos debaixo do sofá para uma refeição barata? Open Subtitles وستضطرين لسحب الفكه من الأريكه لوجبه بدولار
    Com 3.2 milhões de trocos. Open Subtitles نحن نملك 3,2 مليون دولار وبعض من الفكه
    Toma uns trocos. Vai divertir-te. Open Subtitles ها هى بعض الفكه اذهب وامرح
    - Talvez haja trocos lá dentro. Open Subtitles ربما يوجد بعض الفكه هناك
    - Guardo os trocos no meu "ursinho". Open Subtitles -دائما ما اضع الفكه داخل دُب الفكه
    Cheng, tens alguns trocos? Open Subtitles تشينج " هل لديك بعض الفكه من أجلي ؟ "
    São os meus trocos. Open Subtitles إنها الفكه
    Sabes que mais? Acho que a tal Ruthie Cohen se enganou no troco. Open Subtitles هل تعلم ماذا , أعتقد أن (روثي كوهن) تلك ارجعتلي الفكه الخاطئه
    Senhor, pode me dar alguns trocados? "É tempo de ficar alegre.." 'Eu não sou responsável por este prejuízo Sr. Lee' Open Subtitles سيدي ، هل يمكنك أن تعطيني بعض الفكه ؟ أنا لست مسئولاً عن هذه الخسارة سيد لي
    $2,147,000 e trocados. Open Subtitles 2مليون و147الف بالاضافه الى الفكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more