Em 15 de Outubro de 1942, os alemães alcançam o seu objetivo, o grande rio russo, o Volga. | Open Subtitles | فى ال 15 من اكتوبر عام 1942 وصل الالمان الى هدفهم نهر الفولجا نهر روسيا العظيم |
Finalmente, é nossa! Os barcos já não podem navegar pelo Volga. | Open Subtitles | لقد اصبحت اخيرا لنا لا تستطيع القوارب الابحار فى نهر الفولجا |
No final de Outubro de 1942 a cidade no Volga, ainda não tinha caído. | Open Subtitles | بحلول نهايه شهر أكتوبر عام 1942 لم تكن المدينه الواقعه على نهر الفولجا قد سقطت بعد |
Ao contrário das declarações de Hitler, barcos soviéticos continuam a sulcar o Volga trazendo mais reforços. | Open Subtitles | على عكس ما اعلنه هتلر استمرت القوارب السوفيتيه بعبور نهر الفولجا لجلب التعزيزات |
Na outra margem do Volga, Zhukov está a reunir secretamente todo um exército. | Open Subtitles | على الجانب الاخر من نهر الفولجا كان جوكوف ينظم جيشا كاملا بشكل سرى |
Nas margens do Rio Volga, na Rússia, um povo pagão, que dominará boa parte da Europa Cristã. | Open Subtitles | على ضفاف نهر الفولجا الروسي قومٌ وثنيون يحكمون أغلب أوروبا المسيحية الفايكنج |
Lá em baixo onde corre o Volga Há um encontro de Russos | Open Subtitles | # حيث يتدفق نهر الفولجا يوجد ملتقى روسي # |
Em Outubro, os alemães investiram novamente em direcção ao Volga. | Open Subtitles | فـى أكـتـوبـر، عـاود الألـمـان (الهجوم على طول نهر (الفولجا |
O 6º Exército não alcançara o Volga capaz de tomar Estalinegrado sozinho. | Open Subtitles | (الجيش السادس لم يصل إلى نهر (الفولجا بقوه تؤهله للأستيلاء عـلى المدينه بمفرده |
"os cães mergulham no Volga e nadam desesperadamente até à outra margem. | Open Subtitles | ( تقفز الكلاب يائسةً فى نهر ( الفولجا و تقـوم بالسباحـه إلـى الضفه الأخـرى |
Fala a Frente no Volga. | Open Subtitles | معكم (ستالينجراد) (جبهه القوات الألمانيه على نهر (الفولجا |
Deve estar a pensar no Volga. | Open Subtitles | أظن أنك تتكلمين عن الفولجا |
- O Volga que nasce em... | Open Subtitles | ـ الفولجا بالتأكيد. |
Alguns sítios falam do Rio Volga na Rússia, outros em Kiev, e estranhamente, aqui. | Open Subtitles | هناك بعض المواقع الموازية لنهر "الفولجا" في "روسيا"، -وبعضها في "كييف"، والأغرب، هنا . |
A simples suspeita de simpatias pelo inimigo, levou grupos inteiros como os "Alemães do Volga" | Open Subtitles | أما ظهور أقل بادرة بالتعاطف مـع العـدو فقد تسبب هذا بنقل جماعات ...(أقليميه مثل (ألمان الفولجا |
Praticamente, a única defesa veio das lanchas torpedeiras no Volga e das baterias na margem oposta. | Open Subtitles | تقريباً الدفاع الوحيد أتى من المدفعيه (المحموله على القوارب فى (الفولجا و من بطاريات المدفعيه الموجوده على الضفه المقابله |
"As nossas tropas avançam para o Volga. | Open Subtitles | ( قواتنا تتقدم صوب نهر ( الفولجا |
Os russos transportaram as tropas de barco, através do Volga e do Don, e amontoaram-nas nas cabeças-de-ponte que defendiam desde o Verão. | Open Subtitles | لقد قام الروس بنقل قواتهم (عبر نهرى (الفولجا) و (الدون و قاموا بحشدهم امام رأس الكوبرى الذى كانـوا يدافعون عنـه منـذ الصيف الماضى |