"الفيروس لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vírus não
        
    • O vírus
        
    Um vírus não se importa com política, raças ou emoções. Open Subtitles الفيروس لا يهتمّ بشأن السياسة أو العِرق أو العاطفة.
    Não sabíamos nada sobre esse vírus não sabemos se eles vêm pelo ar, pela água, se vem contaminado em alguns alimentos não tínhamos, completamente, nenhuma ideia de como esse vírus nos ia afectar. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن هذا الفيروس لا نعرف ما إذا كان ينتقل جواً، أو عبر المياه ما إذا كان مواد غذائية ملوثة
    Mas um vírus não escolhe momento ou lugar, não odeia, ou se preocupa, Open Subtitles لكن الفيروس لا يختار وقتاً .. أو مكاناً إنه حتى لا يكره ..
    Por isso, foi dito que o vírus não podia ser uma arma. Open Subtitles بسبب هذا، قيل بأنّ الفيروس لا يمكن أن يكون سلاحا.
    Você criou O vírus, ninguém é mais esperto nestas variáveis ? Open Subtitles لقد أنتجت الفيروس لا أحد يميز الفروقات بينها أكثر منك
    Temia isso. Bem, isto são boas notícias. Acredito que o vírus não seja transmitido por via aérea. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّه خبر سار، هذا الفيروس لا ينتقل جواً.
    Um vírus não explica como saímos de um lado da cidade e entramos no outro. Open Subtitles الفيروس لا يفسّر خروجنا مِن طرف البلدة لندخل مِن طرفها الآخر.
    O vírus não sobrevive mais de 200 anos. Open Subtitles الفيروس لا يمكنه الصمود ل 200 عام
    Os vírus não sobrevivem tantos dias numa caixa. Open Subtitles الفيروس لا يستطيع العيش لأيام في صندوق
    No entanto, o vírus não o afecta até que se converta, o que pode levar semanas, meses ou anos. Open Subtitles ورغم هذا، الفيروس لا يصيبه حتى يتحول
    HH: Sim. Penso que um dos aspetos positivos desta pandemia é que nós percebemos que os seres humanos precisam de fazer algo em conjunto, em vez nos distinguirmos pelas etnias, pela cor da pele ou pela nacionalidade. Obviamente, este vírus não está a discriminar ninguém, seja rico ou pobre, seja importante ou não, seja qual for a cor da sua pele ou nacionalidade. TED هوانغ هونغ: نعم، أعتقد أن أحد الجوانب المشرقة لهذه الجائحة هو أننا ندرك أن الجنس البشري يجب أن يتكاتف بدلاً من التمييز بالعرق واللون أو جنسياتنا، من الواضح أن هذا الفيروس لا يميز ضد أي شخص، سواء كان غنياً أم فقيراً، مهم أو غير مهم أو أياً كان لونك أو جنسيتك.
    O vírus não discrimina. Open Subtitles الفيروس لا يميّز
    A Dra. Scott disse que o vírus não podia sofrer mutações. Open Subtitles الطبيبة (سكوت) قال ان الفيروس لا يمكنه ان يتحول.
    Este vírus não se importa. Open Subtitles هذا الفيروس لا يهتَم.
    Muito bem. Eu sei... que a Dra. Scott disse que o vírus não poderia sofrer mutações. Open Subtitles حسناً، أعلم ان الطبيبة (سكوت) قالت أن الفيروس لا يمكن أن تتغير.
    O vírus não demora muito tempo. Open Subtitles - الفيروس لا يدوم طويلاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more