| Tens de ser completamente honesto comigo. Essa é a primeira regra. | Open Subtitles | يجب أن تكون صريحًا تمامًا معي وهذه هي القاعدة الأولى |
| Dizem que a primeira regra de qualquer trabalho, é não gastar dinheiro. | Open Subtitles | يقولون أن القاعدة الأولى في أي عمل هي ألا تنفق المال |
| A primeira regra ao ser interrogado é que és a única pessoa insubstituivel... na câmara de tortura. | Open Subtitles | القاعدة الأولى في الاستوجبات أنّك أنت الشخص الوحيد الذي لا يمكن استبداله في غرفة التعذيب. |
| Regra número um sobre vampiros... Não acredites em nada do que leias. | Open Subtitles | القاعدة الأولى عن مصاصين الدماء لا تصدق أيّ شيء تقرأه عنهم. |
| Regra número um: não deixes o teu irmão mais velho ver-te fazer algo estúpido. | TED | القاعدة الأولى: لا تدع أخاك الأكبر يراك تفعل أي شيءٍ غبي. |
| Sei lá. Sei que a primeira base é beijar. | Open Subtitles | لا أعرف أعرف أن القاعدة الأولى هي التقبيل |
| Lembrem-se da primeira regra da política não são os boletins que fazem o resultado... ..é o escrutínio. | Open Subtitles | تَذَكَّرْ القاعدة الأولى فى عالم السياسة صناديق الإقتراع لا تصنع النتيجة |
| É a primeira regra do jogo. Nunca se preocupe com coisas que não controla. | Open Subtitles | إنّ القاعدة الأولى لا تقلق أبدا حول أيّ شيء أنت لا تستطيع السيطرة على. |
| A primeira regra da moda é que tem que parecer estranha. | Open Subtitles | القاعدة الأولى للأزياءِ أنت يَجِبُ أَنْ تَبْدوَ غريبة. |
| primeira regra... não podes apanhar animais meio-mortos. | Open Subtitles | القاعدة الأولى .. لا يمكنك الاقتراب من الحيوانات الشبه ميتة |
| Abrace e esquente. primeira regra de sobrevivência. | Open Subtitles | اقترب تتدفأ، القاعدة الأولى للبقاء حياً هنا |
| primeira regra. | Open Subtitles | القاعدة الأولى, اختاري أفضل حصان في الحظيرة |
| Sabes que a primeira regra da autodefesa é evitar o conflito. | Open Subtitles | القاعدة الأولى بالدفاع عن النفس هي تجنب القتال |
| Pensei que a primeira regra do golpe fosse: não podes enganar um homem honesto. | Open Subtitles | ظننت أن القاعدة الأولى كانت لا تخدع رجل مستقيم. |
| Estamos de acordo com a Regra número um? | Open Subtitles | و الأن هل نحن متفقين جيداً بخصوص القاعدة الأولى ؟ |
| A Regra número um é: saber o que sabes, saber que o não sabes... e saber que eu tenho que saber tudo o que saibas assim que saibas. | Open Subtitles | القاعدة الأولى هي أعرف ما تعرفه و اعرف ما لا تعرفه و اعلم أنه علي أن أعرف كل ما تعرفه فور معرفتك به |
| Humildade é a Regra número um. Vais fazer o que eu mando e não te queixas. | Open Subtitles | التواضع هو القاعدة الأولى ستقومين بما أقول دون شكوى |
| Regra número um, nada de palas nem adereços de nenhum... | Open Subtitles | القاعدة الأولى لا رقعة عين أو أي نوع من الدعائم |
| Quem é o nome do tipo na primeira base? Não. | Open Subtitles | أنا أحاول معرفة إسم الرجل على القاعدة الأولى |
| Tens de estar pronto para avançar. Talvez chegues à primeira base. | Open Subtitles | يجب عليك ان تكون مستعد لكي تهرب يجب عليك ان تجعلها القاعدة الأولى |
| Milagre. O primeira base aprendeu algo. | Open Subtitles | معجزة حدثت للتو القاعدة الأولى اخيرا تم تعليمها |
| Estou a perguntar, quem está na primeira? Qual é o nome dele? | Open Subtitles | أنا أسأل من على القاعدة الأولى من ذلك الرجل؟ |
| Regra numero um, Tens de ser maluco para ser policia. | Open Subtitles | القاعدة الأولى, انت مجنون اذا أصبحت شرطى. |
| Poderá lembrar-se que disciplina é a principal regra nesta casa? | Open Subtitles | ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط. |