Conseguir apenas mosquitos de olhos vermelhos viola uma regra que é a pedra fundamental da biologia, as Leis de Mendel. | TED | ذلك لأن الحصول فقط على بعوض أحمر العينين يخالف القاعدة التي تمثّل حجر الأساس لعلم الأحياء، علم الوراثة المندلية. |
Como seria possível escrever uma regra que fosse ao encontro do que estes auxiliares fizeram? | TED | ما القاعدة التي يمكن أن تضعها لتحمل عمال النظافة بالمستشفى على القيام بما قاموا به؟ |
Se há uma regra que não deves quebrar, é essa mesmo. | Open Subtitles | إنْ كان هناك قاعدة واحدة لم تكسريها فتلك هي القاعدة التي لا تكسريها. |
Qual é A regra para aquilo que sobe? | Open Subtitles | ما هي القاعدة التي تتحدث عن ارتفاع الأشياء؟ |
Se A regra que tivesse seguido o trouxesse até aqui, que valor teria essa regra? | Open Subtitles | إن كانت القاعدة التي اتّبعتها، قد آلت بك لهذا فما الفائدة من تلك القاعدة؟ |
É uma regra que tenho. | Open Subtitles | إنها القاعدة التي لدي |
A regra que diz para não irmos pela Interestadual. | Open Subtitles | القاعدة التي تقول أننا لا يجب أن نأخذ طريق الولايات |
Essa é A regra com que eu sempre tive a maior dificuldade. | Open Subtitles | هذه هي القاعدة التي كنت أُعاني معها دائماً |
Se A regra que lhe permitiu acolher-me não existisse? | Open Subtitles | ماذا لو أن القاعدة التي جعلتك تأخذي لم تكن موجودة أساساً؟ |