- Vou beber um copo... antes de dormir, acho que todos ficam melhor com chapéus de bobos. | Open Subtitles | أود أن أحضِر لكم قلنسوات ، لكنّي أعتقد بأنّكم تبدون أفضل بهذه القبّعات الغبيّة |
Telemóveis, chapéus, anéis e fios, tirem-nos e ponham-nos no cesto. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل إنزعوهم وضعوهم في السلّة |
Telemóveis, chapéus, anéis e fios, no cesto. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل |
Eles vendem aqueles bonés. | Open Subtitles | إنّهم يبيعون تلك القبّعات هنا. |
Eu também não gostava de boinas. É uma piada. | Open Subtitles | لم أحب القبّعات أيضاً هذه نكتة |
Telemóveis, chapéus, anéis e fios. No cesto. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات الخواتم و السلاسل |
Telemóveis, chapéus, anéis e fios, No cesto, por favor. Vamos lá. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات ، الخواتم السلاسل ، في السلّة من فضلكم |
Telemóveis, chapéus, anéis e fios, no cesto. Espere. | Open Subtitles | الهواتف الخلويّة ، القبّعات ، الخواتم السلاسل ، في السلّة |
Do tipo braço direito, com gosto por chapéus ridículos? | Open Subtitles | رجل يكتب بيمناه ويفضّل القبّعات السخيفة؟ |
São os de caracóis e grandes chapéus pretos. | Open Subtitles | ترينهم بجميع انحاء هذا الحيّ الفتيان المجانين مع الشعر المجعد و القبّعات الكبيرة السوداء |
Algo com cabelo vermelho e que gosta de chapéus pontiagudos. | Open Subtitles | مسألة تتعلّق بتلك الصهباء التي تهوى القبّعات المدبّبة |
Posso perguntar-te onde arranjas esses chapéus? | Open Subtitles | -هل يمكنني ان اسألك من اين تجلب القبّعات ؟ |
Os chapéus, fatos e outras coisas. Melissa diz isso depois que encontramos o chapéu. | Open Subtitles | .. القبّعات والبدلات وما إلى ذلك |
Vi logo pelos chapéus. | Open Subtitles | أجل ، أستطيع أن اعرف من القبّعات |
Noites de sexta, os amigos da banda, o uso daqueles chapéus estranhos. | Open Subtitles | ليالي الجمعة، أصدقاؤكِ من الفرقة، ترتدون تلك القبّعات المُضحكة. -أوَتعرف؟ |
Ela tem mania por chapéus. | Open Subtitles | تملك حسّاً ما مع القبّعات |
- "O Sr. Espreita Prova chapéus." - Adoro esse. | Open Subtitles | "السيّد (بيب) يجرّب القبّعات" - أحبّ هذه اللعبة - |
Telemóveis, bonés... | Open Subtitles | الهواتف الخلويّ، القبّعات |
Coloquem as boinas. | Open Subtitles | فقط إرتدوا القبّعات |
Acho que as gajas já não são o que eram, se conseguir excitá-las sem o chapéu adequado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الجنس لن يعود كما كان إذا لم تعتمدوا القبّعات المناسبة هيا أيها الرجل الكبير |
Achas que és o Chapeleiro Maluco. O meu nome é Jefferson. | Open Subtitles | تعتقد أنّك (ماد هاتر = صانع القبّعات المجنون). |