"القثطرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cateter
        
    • cateterismo
        
    • algália
        
    Deve sentir algumas dores com o cateter no seu coração. Open Subtitles قد تشعر بشدّ بسيط عندما تدخل القثطرة إلى القلب
    A Claire, por outro lado, quase castrou um homem com um cateter. Open Subtitles وكلير، من ناحيةٍ أخرى، نادراً ما خصت رجلاً أثناء تركيب القثطرة
    Vou enfiar este cateter em diferentes zonas do teu coração. Open Subtitles سأدخل هذه القثطرة في مناطق مختلفة من قلبك
    Mande o Dr. Pinto para o cateterismo. Open Subtitles استدعي الد بينتو الى مختبر القثطرة حالا سنعود لمختبر القثطرة
    O ECG, enzimas cardíacas e cateterismo estão normais. Open Subtitles فحص كهرباء القلب الإنزيمات القلبية و القثطرة كلها طبيعية
    - Esquecemo-nos da algália. Open Subtitles -لقد نسينا القثطرة
    Com o cateter é difícil mexer o cotovelo, como as pessoas fazem quando bebem. Open Subtitles أنبوب القثطرة في الذراع يجعل من الصعب رفع المرفق عند الشرب
    Vamos conduzir o cateter para dentro do áxis celíaco. Open Subtitles حسناً، سندخل القثطرة عبر محور الجذع الزلاقي
    Sim. Aquela sombra que vês no lúmen é o cateter. Open Subtitles أجل، ذاكَ الظلُّ داخل اللُّمعةِ هو القثطرة
    Ao retirar o cateter, pude ver bem o septo cerebral. Open Subtitles عند نزع القثطرة ألقيت نظرة قريبة علىخطالوسطالدماغيلديها
    Vais introduzir o cateter pela traqueia, até bastante fundo, depois enches o balão e puxas até teres tração. Open Subtitles -يجب أن تدفع القثطرة للأسفل عبر الرغامى، لأبعد مايمكنك في الأسفل، وبعدها انفخ البالون،
    - Estará o cateter obstruído? Open Subtitles هل القثطرة مسدودة؟
    - Quando coloquei o cateter. Open Subtitles حينَ كنتُ أضعُ لهُ القثطرة
    Seu cateter está vazio. Open Subtitles كيس القثطرة خاصتك فارغ
    Assim que o prepararem, encontramo-nos no laboratório de cateterismo e faço-lhe a TAVI. Open Subtitles بمجرد أن يقوموا بتجهيزك، سأقابلك في معمل القثطرة لنقوم ب"التافي".
    Podia fazer um cateterismo. Open Subtitles كان بإمكاني آخذه مباشرة لمعمل القثطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more