"القذافي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Gaddafi
        
    • Kadhafi
        
    • Qadaffi
        
    • Kadafi
        
    • Khadafi
        
    • Kaddafi
        
    • Khaddafi
        
    Os alvos incluíam a própria casa do Coronel Gaddafi. Open Subtitles ومن بين أهداف القصف كان منزل القذافي نفسه
    Gaddafi agora se tornava uma figura heróica para os políticos ocidentais. Open Subtitles تحول العقيد القذافي في أعين السياسيين الغربيين إلى رمز للبطولة
    E Gaddafi tornou-se novamente um ditador malvado que devia ser derrubado. Open Subtitles واستحال القذافي مرة آخرى إلى طاغية شرير ينبغي الإطاحة به
    Ouvi dizer que foi difícil o Kadhafi subir ao trono, mas devias ter-nos visto a tentar tirá-lo de lá. Open Subtitles سمعت انه كان من الصعب على القذافي الحصول على العرش ولكن كان ينبغي ان ترانا نحاول ايقافه ماذا عنك؟
    Acho que se começa a espalhar que apanhámos o Qadaffi. Open Subtitles أظن أن الأخبار بدأت تقول أننا قبضنا على القذافي.
    - Meu Deus. - Mas lá tirei uma foto ao Kadafi. Open Subtitles يا إلهي ولكني في النهاية حصلت على صورة القذافي
    Podíamos ter feito isso. Estabelecemos uma zona de exclusão aérea em 48 horas porque Khadafi não tinha aviões em 48 horas. TED فقد اقمنا منطقة حظر تجول فوق تلك المدينة خلال 48 ساعة لان القذافي لا يملك سلاح طيران استغرق ذلك فحسب 48 ساعة
    Cujas causas moral Muhamad Gaddafi parece Madre Teresa. Open Subtitles لاننا اذا قارنا معمر القذافي به فسنجد ان معمر القذافي يشبه الأم تيريزا
    As milícias continuam a assaltar os arsenais abandonados de Gaddafi enquanto continuam os combates nas duas maiores cidades libanesas. Open Subtitles عصاباتالحربتُواصلُالأغارة على مستودعات سلاح القذافي بينماالحربتجتاحليبيا في أكبر مدينتان
    O presidente Reagan anunciou imediatamente que o Coronel Gaddafi estava definitivamente por trás dos ataques. Open Subtitles أعلن ريجان على الفور أن العقيد القذافي هو من كان وراء تلك الهجمات
    Os assassinatos de Roma e Viena são apenas os últimos de uma série de atos terroristas brutais cometidos com o apoio de Gaddafi. Open Subtitles إن الهجمات التي وقعت في روما وفيينا ما هي إلا واحدة من سلسلة جرائم إرهابية وحشية جرت بدعم القذافي
    Gaddafi começou a desempenhar um papel que iria se tornar muito familiar. Open Subtitles بدأ القذافي في تقمص دوره الجديد والذي كان بصدد أن يلقى شيوعًا
    Gaddafi disse-lhes que a Líbia era agora seu aliado em sua luta contra a América branca. Open Subtitles أذاع القذافي عليهم أن ليبيا صارت الآن حليفتهم في مواجهة أمريكا البيضاء
    Gaddafi também convidou um grupo de cientistas de ponta alemães para virem à Líbia e construírem um foguete. Open Subtitles كما وجه القذافي الدعوة إلى مجموعة من علماء الصورايخ الألمان ليأتوا إلى ليبيا لبناء الصواريخ
    estavam aceitando o discurso de Gaddafi sobre si mesmo Open Subtitles جعلتهم يأخذون على محمل الجد تشدقات القذافي الفارغة عن نفسه باعتباره ثوريًا عالميًا وتخاريفه المجنونة
    Gaddafi apareceu nas ruínas para descrever o que tinha acontecido. Open Subtitles ظهر القذافي مباشرة بعد القصف بين الأنقاض ليشرح ماذا حدث
    O Marcus não está muito longe de seguir o mesmo caminho do Kadhafi. Open Subtitles لكن مارك شابلن قريب جدا من ان يسلك نفس الطريق اللتي سلكها القذافي
    Vim informá-lo da decisão do Coronel Kadhafi. Open Subtitles جئت لأبلغك بقرار العقيد القذافي
    É o Bin Laden ou o Qadaffi, e a Casa Branca adiou 15 minutos, para as 22:45. Open Subtitles إنه بن لادن أو القذافي والبيت الأبيض قام بتأجيل الخبر 15 دقيقة إلى 10:
    - Pode ser o Qadaffi, pode ser o Irão, podem ter atingido um navio no Golfo. Open Subtitles ماذا تعتقد أن يكون هذا؟ قد يكون عن القذافي وقد يكون عن إيران قد تكون إيران قد أطلقت النار على سفينة أمريكية في الخليج العربي
    Muammar Kaddafi irá receber o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles "ستمنح لـ (معمر القذافي) جائزة نوبل للسلام"
    E sabes que antes destes animais dispararem sobre aa cabeça do Khaddafi, sodomizaram-no com uma baioneta. Open Subtitles وأنت تعلم قبل أن يضعوا رصاصة في راس القذافي قطعوه بحربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more