Junto as pistas, e sei o que se vai passar. | Open Subtitles | أضع القرائن معا، وأنا أعرف ما حدث، يا سيدي. |
A maior parte das pistas explicam-se por si mesmas, excepto esta. | Open Subtitles | تعلمين؛ إن معظم القرائن لا تحتاج إلى شرح فيما عدا هذه |
Não é possível encontrá-la aqui de cima. As pistas estão no solo. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع العثور عليه من الجو كل القرائن موجودة على الأرض |
Não penses que eu não sei sobre as pistas que lhe tens deixado a começar pelo colar. | Open Subtitles | لا تعتقدي أني لا أعرف بخصوص القرائن التي كنتِ تتركينها بدءاً بهذا العقد |
Mas sem um nome e só com estas pistas? | Open Subtitles | نعم، ولكن لا يوجد إسم، فقط هذه القرائن ؟ |
Se encontrarmos este lugar, poderemos conseguir pistas. | Open Subtitles | إذا وجدنا هذا المكان فيمكننا عقد القرائن. |
Sabia exactamente quais as lesões infligir a si mesma, quais as pistas que devia deixar no corpo dela. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف بالضبط ما الإصابات لإلحاق على نفسها، بالضبط ما القرائن يجب عليها ترك مع جسدها. |
As pistas que os Bibliotecários estão a procura, ele plantou-as. Ele é o mentor. | Open Subtitles | كافَّة القرائن المستقلَّة التي ينشدها أمناء المكتبة أُعِدَّت من قبله، إنه العقل المدبّر. |
Não percebemos todas as pistas que a Biblioteca nos deu, que teríamos se tivéssemos partilhado as informações, trabalhando juntos. | Open Subtitles | إنك محقَّة، فقد غفلنا عن كافَّة القرائن التي أمدَّتنا المكتبة بها، والتي لعرفناها لو كنَّا نتشاطر المعلومات والعمل. |
Se a minha mãe escondeu as pistas, não sei o que são. | Open Subtitles | إذا أخفت أمي القرائن أنا لا أعرف ما هذه القرائن |
Tentei juntar todas as pistas possíveis. | Open Subtitles | لقد تم تجميع كل القرائن يمكنني حول هذا الموضوع. |
Analisamos os ficheiros, mas não encontramos pistas. | Open Subtitles | لقد قمنا بتحليل الملفات ولكن ليس هناك الكثير من القرائن |
Encontramos pistas de possíveis localizações do esconderijo. | Open Subtitles | كانت لدينا بعض القرائن التي يمكن اظهار الأماكن المحتملة لمخبأهم |
Seguiu-a ou foram as pistas da pesquisa dela? | Open Subtitles | هل تتبعتها أو القرائن في أبحاثها؟ |
Envio-te pistas enquanto as recebo. | Open Subtitles | انا النص الذي القرائن كما أحصل عليها. |
As pistas sobre o reservatório... são o que ele queria que víssemos. | Open Subtitles | - عندما تعني تلك القرائن ؟ - إمدادات المياه؟ هذا ما أراد لنا أن نجد. |
As pistas apontam numa direção, mas para evitar repetir o erro de ontem, fui obrigado a recolher mais dados, daí o meu atraso. | Open Subtitles | القرائن تشير في اتجاه واحد, ولكن لل تجنب تكرار كارثة الليلة الماضية ... ... اضطررت لجمع المزيد من كافية البيانات, وبالتالي تأخر بلدي. |
Chega de pistas. | Open Subtitles | لا مزيد من القرائن. |
- Procura por pistas, tonto. | Open Subtitles | ابحث عن القرائن وسخيفة. |