| Esse DVD não devia estar arquivado como prova? | Open Subtitles | ألا يُفترض بذلك القرص الرقمي أن يُحجز كدليل مُحتمل؟ |
| Posso encontrar todas as medidas pelo DVD dele. | Open Subtitles | بإمكاني أن أجد جميع القياسات التي أحتاجها من هذا القرص الرقمي. أنظر إلى ذلك. |
| Deveríamos fazer cópias do DVD e enviar a outras pessoas. | Open Subtitles | لربّما علينا القيام بعمل نسخة من القرص الرقمي وإرساله إلى شخص آخر. |
| A torre do relógio do DVD é a mesma torre do relógio do tribunal do julgamento. | Open Subtitles | برج الساعة من القرص الرقمي إنّه نفس برج الساعة من المحكمة التي حُوكم فيها. |
| Isto não é do DVD. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس من القرص الرقمي |
| Arranjei o DVD. | Open Subtitles | أصلحت القرص الرقمي المدمج |
| DVD debaixo da sua cama. | Open Subtitles | القرص الرقمي تحت سريرك |
| Não é o DVD que me irá matar, Esposito. | Open Subtitles | القرص الرقمي لن يقتلني حقاً يا (أسبوزيتو). |
| Foi onde a Val foi no dia que recebeu o DVD. | Open Subtitles | ذلك هُو المكان الذي ذهبت إليه (فال) في اليوم الذي تلقت فيه القرص الرقمي. |
| O DVD não irá matar-me, Esposito. | Open Subtitles | القرص الرقمي الحقيقي لن يقتلني يا (أسبوزيتو). |