E, no caso de eu não saber, ela mencionou uma história que lhe contaste sobre a tua máquina fotográfica, | Open Subtitles | حسنا وفي حال لم أكن أعرف مسبقا بهذا أشارت إلى القصة التي كنت أخبرتها بها عن كاميرتك |
Esta é a história que eu estava a contar. Os deuses lá em cima. Havia duas pessoas. | TED | إليكم القصة التي كنت أرويها. الآلهة هناك. وهناك شخصين. |
Porque é esta história que tive que explicar a tua mudança de humor nas últimas semanas. | Open Subtitles | لأن هذه القصة التي كنت أسعى لتفسيرها بسبب تقلب مَزاجك في الأسابيع الماضية. |
Lembras-te da história que eu te contava quando eras criança... sobre um jovem príncipe. | Open Subtitles | أتتذكر القصة التي كنت أحكيها لك وأنت غلام |
É essa a história que tens contado a ti próprio este tempo todo? | Open Subtitles | أهذه هي القصة التي كنت تخبر نفسك بها طيلة هذا الوقت؟ |
Era grande a história que lhe ias contar? | Open Subtitles | كم كان طول القصة التي كنت ستحكيها إلى الرجل يا " سي جي " ؟ |
Era essa a história que ia contar? | Open Subtitles | هل هذه القصة التي كنت ستخبرنا بها؟ |
É essa a história que tens contado, Leon? - Vem cá! | Open Subtitles | هل هذه القصة التي كنت تحكيها كل هذه السنوات، (ليون)؟ |
Mas o componente da história que considerei essencial, era dar aos leitores um sentimento de apreciação pelos animais marinhos que estavam a comer. | TED | المكون الأول من القصة التي كنت اعتقد انها فكرة محورية هو إعطاء القراء الإحساس والتقدير لحيوانات المحيطات التي كانوا يقتاتون عليها ! |