"القطبية الشمالية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ártico
        
    • Polar Árctico
        
    • do Árctico
        
    A Natalia tinha encontrado um camelo gigante do Ártico. TED وجدت ناتاليا جملا عملاقا من المنطقة القطبية الشمالية.
    A área pode ser definida como a região entre o Círculo Ártico e o Polo Norte. TED يمكن تحديد هذه المنطقة بالمنطقة بين الدائرة القطبية الشمالية والقطب الشمالي.
    Coisas Mortas". Latif Nassifer: Penso que ela é particularmente interessante por causa dos locais onde desenterra coisas, bem acima do Círculo Polar Ártico na remota tundra canadiana. TED لطيف ناصر: أعتقد أنها مثيرة للاهتمام بشكل خاص بسبب أماكن الحفر للبحث عن هذه الأشياء، باتجاه أعلى الدائرة القطبية الشمالية في التندرا الكندية البعيدة.
    A missão consistia em recolher provas fotográficas do aumento da presença militar chinesa e russa no Círculo Polar Árctico. Open Subtitles كانت المهمة من أجل جمع أدلة فوتوغرافية من الجيش العسكري الصيني والروسي في الدائرة القطبية الشمالية حسنًا.
    A maioria do Árctico continua sem a presença do homem. Open Subtitles تظلّ معظم أنحاء القارة القطبية الشمالية خالية من الوجود البشري
    Mas, neste caso, o Ártico agiu como um frigorífico natural e preservou-o. TED ولكن في هذه الحالة، كانت المنطقة القطبية الشمالية مثل ثلاجة طبيعية وقامت بحفظه.
    Então como é que um deles acabou por aparecer no Ártico? TED فكيف انتهى المطاف بواحد منها هنا في المنطقة القطبية الشمالية العليا؟
    Por exemplo, o Ártico. TED فلنأخذ، على سبيل المثال، المنطقة القطبية الشمالية.
    Para mim, o Ártico personifica esta contradição entre o que vemos à superfície e o que está a acontecer debaixo de água. TED بالنسبة لي، المنطقة القطبية الشمالية هي تجسيد مثالي لتلك الفجوة بين ما نراه على السطح وما يحدث تحت الماء.
    A alteração climática e a redução do gelo do mar também estão a alterar a paisagem sonora submarina do Ártico TED إن الاحتباس الحراري وانصهار الجليد البحري يعطلان بيئة الصوت في المنطقة القطبية الشمالية.
    Esta é uma das razões por que o Ártico tem níveis de ruído ambiente muito baixos. TED هذه هي أحد الأسباب التي تجعل مستويات الضوضاء المحيطة بالمنطقة القطبية الشمالية منخفضة للغاية.
    Essencialmente, estamos a ouvir uma invasão do Ártico por espécies subárticas. TED نحن نستمع، في الواقع، لغزو للمنطقة القطبية الشمالية من طرف الأنواع شبه القطبية.
    Mais água aberta significa um uso acrescido do Ártico. TED فازدياد المياه المفتوحة يعني زيادة استغلال البشر للمنطقة القطبية الشمالية.
    São as únicas baleias grandes que ficam no Ártico o ano inteiro. Open Subtitles إنها الحيتان الكبيرة الوحيدة التي تبقى في المنطقة القطبية الشمالية على مدار السنة
    Bom, abriu uma vaga no último minuto, na expedição da FNC ao Círculo Ártico. Open Subtitles حسنا، أصبح هناك شاغرا في بعثة المؤسسة للمنطقة القطبية الشمالية في اللحظات الأخيرة
    Ele encontra-se significativamente a norte do Círculo Ártico no verão e, depois, ele move-se para o sul à medida que o clima fica mais frio. Open Subtitles وهو يقع في شمال الدائرة القطبية الشمالية بكثير في وقت الصيف, ومن ثم يتجه جنوباً مع زيادة البرد في الطقس
    A fazenda fica a 96 km do Círculo Polar Ártico. Open Subtitles المزرعة تبعُد 60 ميلاً عن الدائرة القطبية الشمالية
    Retrocede para o Ártico. Open Subtitles لكنهم إستخدموا شبكة إفتراضية خاصة عند تعقبها تقودنا إلى الدائرة القطبية الشمالية
    Lembro-me da primeira vez, a do Círculo Polar Árctico. Open Subtitles أتذكر مرتي الأولى في الدائرة القطبية الشمالية
    No Circulo Polar Árctico da Noruega fica o glaciar Svartisen. Open Subtitles في النرويج ، عند الدائرة القطبية الشمالية يقع جبل سفارتيسين الجليدي
    Estes povos do Árctico não podem cultivar. Open Subtitles هذه الشعوب القطبية الشمالية تعجز عن زرع المحاصيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more