"القطط في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gatos em
        
    • os gatos
        
    • gatos no
        
    As mesmas ferramentas de IA que usamos para encontrar gatos em vídeos "online" também podem ser usadas para encontrar informações nas nossas imagens. TED نفس أدوات الذكاء الإصطناعي المستخدمة للعثور على القطط في مقاطع الفيديو يمكن أيضا أن تستخدم لإيجاد المعلومات على الصور التي لدينا.
    Se prepararmos o sistema de dois gatos em caixas neste estado entrelaçado, e levarmos as caixas para extremos opostos do universo, o resultado da experiência será sempre o mesmo. TED إذا قمت بإعداد نظام ثنائي القطط في صناديق في هذه الحالة المتشابكة، ثم انقل الصناديق إلى الجهة الأخرى من الكون، نتائج التجربة ستظل دائما هي نفسها.
    Ficou senil, anda com cristais, tem muitos gatos em casa? Open Subtitles و سيتضح للجميع أنك مختل و تربي الكثير من القطط في بيتك.
    É legal ver você. Pode colocar os gatos no quarto de hóspedes. Open Subtitles حسناً، سعيد لرؤيتكِ إذا كان بإمكانكِ وضع القطط في غرفة الضيوف
    No mundo selvagem, os gatos precisavam de garras afiadas para trepar, caçar e para autodefesa. TED احتاجت القطط في البرية إلى المخالب الحادة من أجل التسلق، الاصطياد والدفاع عن النفس.
    Ponham gatos no café e ratos no chá Open Subtitles تضِع القطط في القهوة والفئران في الشاي
    Tou no café de gatos em Tóquio c/minhas amigas @miamoretti e @shannonwoodward Open Subtitles جيدة الوقت في مقهى القطط في طوكيو مع أعز أصدقائي شانون وودوارد وميمورتي
    O Jacob Scott podia ter desaparecido facilmente, ter ido criar gatos em Connecticut. Open Subtitles جايكوب سكوت يمكن أن يكون قد اختفى بسهولة، يربي القطط في ولاية كونيتيكت
    Dantes, divertia-me com estes gatos em Cuba. Open Subtitles اعتدت على الأخدود مع هذه القطط في كوبا.
    Dado que muitas das suas presas são pequenas, os gatos selvagens precisavam de comer muitas vezes por dia, e usar uma estratégia para perseguir, atacar e matar para se alimentarem. TED ولأن فرائس القطط صغيرة الحجم، تحتاج القطط في البرية أن تأكل مرات عدة في اليوم الواحد. فتستخدم الترصد والانقضاض و القتل والأكل كاستراتيجيات لتجد غذاءها.
    E enquanto os gatos aprendiam a tolerar a presença de humanos e de outros gatos, na hora da refeição, pensamos que os agricultores também toleravam os gatos TED وكما تعلمت القطط البرية تحمُّل وجود البشر والقطط الأخرى أثناء تناول الطعام، نحن نعتقد أن المزارعين أيضًا قد تحملوا وجود القطط في مقابل القضاء على القوارض.
    Todos os gatos estão a curtir no liceu Open Subtitles جميع القطط في روكين المدرسة الثانوية وأبوس]؛
    Tá, pode colocar seus gatos no quarto de hóspedes. Open Subtitles إذا وضعتِ القطط في غرفة الضيوف
    Três dias adiantada! gatos no quarto de hóspedes! Open Subtitles القطط في غرفة الضيوف أنتِ تبدين رائعة
    De todos os gatos no mundo, Open Subtitles من بين جميع القطط في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more