As mesmas ferramentas de IA que usamos para encontrar gatos em vídeos "online" também podem ser usadas para encontrar informações nas nossas imagens. | TED | نفس أدوات الذكاء الإصطناعي المستخدمة للعثور على القطط في مقاطع الفيديو يمكن أيضا أن تستخدم لإيجاد المعلومات على الصور التي لدينا. |
Se prepararmos o sistema de dois gatos em caixas neste estado entrelaçado, e levarmos as caixas para extremos opostos do universo, o resultado da experiência será sempre o mesmo. | TED | إذا قمت بإعداد نظام ثنائي القطط في صناديق في هذه الحالة المتشابكة، ثم انقل الصناديق إلى الجهة الأخرى من الكون، نتائج التجربة ستظل دائما هي نفسها. |
Ficou senil, anda com cristais, tem muitos gatos em casa? | Open Subtitles | و سيتضح للجميع أنك مختل و تربي الكثير من القطط في بيتك. |
É legal ver você. Pode colocar os gatos no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | حسناً، سعيد لرؤيتكِ إذا كان بإمكانكِ وضع القطط في غرفة الضيوف |
No mundo selvagem, os gatos precisavam de garras afiadas para trepar, caçar e para autodefesa. | TED | احتاجت القطط في البرية إلى المخالب الحادة من أجل التسلق، الاصطياد والدفاع عن النفس. |
Ponham gatos no café e ratos no chá | Open Subtitles | تضِع القطط في القهوة والفئران في الشاي |
Tou no café de gatos em Tóquio c/minhas amigas @miamoretti e @shannonwoodward | Open Subtitles | جيدة الوقت في مقهى القطط في طوكيو مع أعز أصدقائي شانون وودوارد وميمورتي |
O Jacob Scott podia ter desaparecido facilmente, ter ido criar gatos em Connecticut. | Open Subtitles | جايكوب سكوت يمكن أن يكون قد اختفى بسهولة، يربي القطط في ولاية كونيتيكت |
Dantes, divertia-me com estes gatos em Cuba. | Open Subtitles | اعتدت على الأخدود مع هذه القطط في كوبا. |
Dado que muitas das suas presas são pequenas, os gatos selvagens precisavam de comer muitas vezes por dia, e usar uma estratégia para perseguir, atacar e matar para se alimentarem. | TED | ولأن فرائس القطط صغيرة الحجم، تحتاج القطط في البرية أن تأكل مرات عدة في اليوم الواحد. فتستخدم الترصد والانقضاض و القتل والأكل كاستراتيجيات لتجد غذاءها. |
E enquanto os gatos aprendiam a tolerar a presença de humanos e de outros gatos, na hora da refeição, pensamos que os agricultores também toleravam os gatos | TED | وكما تعلمت القطط البرية تحمُّل وجود البشر والقطط الأخرى أثناء تناول الطعام، نحن نعتقد أن المزارعين أيضًا قد تحملوا وجود القطط في مقابل القضاء على القوارض. |
Todos os gatos estão a curtir no liceu | Open Subtitles | جميع القطط في روكين المدرسة الثانوية وأبوس]؛ |
Tá, pode colocar seus gatos no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | إذا وضعتِ القطط في غرفة الضيوف |
Três dias adiantada! gatos no quarto de hóspedes! | Open Subtitles | القطط في غرفة الضيوف أنتِ تبدين رائعة |
De todos os gatos no mundo, | Open Subtitles | من بين جميع القطط في العالم |