O médico legista encontrou isto... alojado na caixa torácica. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي عثر على هذه في القفص الصدري |
Quando passo por cima da caixa torácica e entre os músculos intercostais, com partes moles e duras, consigo sentir a diferença de rigidez. | TED | وبينما أُمرره فوق القفص الصدري وفوق العضلات بين الأضلاع، فيتغير بين الصلب واللين بإمكاني أن أشعر بالصلابة. |
Visualizem a caixa torácica de um cão. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا القفص الصدري للكلب. |
O rádio, a ulna, o tórax e a superfície anterior das extremidades baixas estão calcinadas pelo fogo. | Open Subtitles | دائرة نصف قطرها عظم الزند, القفص الصدري والواجهة الأمامية للأطراف السفلية كلها إنصهرت بفعل النار |
Insira o afastador e force até o tórax abrir como uma ponte levadiça. | Open Subtitles | واضرب بها حتى ينفتح القفص الصدري مثل باب صدئ |
Não, o TAC revelou uma ferida na cavidade torácica, causada por um objecto fino e afiado, que perfurou o pericárdio e lhe penetrou o coração. | Open Subtitles | لا المسح على أعضاء الجسـم بين أن هناك ثقب في القفص الصدري |
Primeiro use a sua mão livre para expor a caixa toráxica. | Open Subtitles | أولًا أستخدم راحة يدك لمعرفة القفص الصدري. |
Há-de reparar nas grandes nódoas negras na caixa torácica, braços e pernas, consistentes com uma queda grande e aparatosa. | Open Subtitles | و ستلاحظ أيضاً كدمات مميزة في القفص الصدري وصولاً إلى الذراعين و الرجلين متوافقة مع سقطة كبيرة مؤذية |
O exame da caixa torácica confirma a presença do que parece ser um sistema cardiopulmonar. | Open Subtitles | فحص القفص الصدري يوافق وجود.. ما يظهر كنظام القلب والرئات.. |
A marca mostra que a caixa torácica alargou de tal modo... | Open Subtitles | الندوب تظهر بأن القفص الصدري انتشر بطريقة ما |
Foi encontrada a caixa torácica de um homem em Desert Rose, Parque Nacional. | Open Subtitles | القفص الصدري لذكر قد وجد في الحديقة الوطنية ديسرت روز |
Precisas de um ponto de apoio para lhe puxares a caixa torácica de volta à parede torácica. | Open Subtitles | حسنا , ستحتاجين الى رافعة لتسحبي أضلاع القفص الصدري الى جداره الصدري |
Acontece quando se pára de respirar e de repente os pulmões forçam a caixa torácica. | Open Subtitles | ذلك يحدث عندما تتوقف عن التنفس لذا فجأة الرئتين تضغط تجاه القفص الصدري. |
Aplicar sucção ao coração usando o efeito mola da caixa torácica. | Open Subtitles | قم بالضغط على القلب عن طريق القفص الصدري |
Muito ligeiramente para a esquerda enquanto sai da caixa torácica. | Open Subtitles | و لليسار بمقدار قليل جداً بينما تخرج من القفص الصدري |
Começamos pelos tecidos não-ósseos. Abrimos o tórax. | Open Subtitles | سنبدأ بالنسيج الرقيق أوّلاً افتح مِن خلال القفص الصدري |
O plano posterior do tórax mostra sinais de predação animal. | Open Subtitles | و الطائرة الخلفي من القفص الصدري يظهر علامات الافتراس الحيوانية. |
Foi um óptimo trabalho no tórax. | Open Subtitles | هذا هو العمل الجيد جدا على القفص الصدري. |
Colapso parcial da cavidade torácica, especialmente do lado direito. | Open Subtitles | وانهيار جزئي في القفص الصدري فيالناحيةاليمنى. |
ferimento de bala no cérebro. A inexistência de sangue proveniente do cérebro e as graduações de cor da cavidade torácica ao pescoço dizem-nos que não foi assim. | Open Subtitles | عدم وجود دم من الرأس ، والتدرج اللوني من القفص الصدري إلى العنق يوضح لنا خلاف ذلك |
Telefonem às Urgências, e digam que levam um ferido de tiro na cavidade torácica e que preparem uma sala de operações. | Open Subtitles | أتصل برئيسك في الطوارئ .... وأخبرهم أن لديهم مصاب بطلق ناري في القفص الصدري وأجعله يجهز له غرفة العمليات |
Como podem ver, elas entraram aqui e acabaram por esviscerar os pulmões e arrebentaram a caixa toráxica. | Open Subtitles | -كل مخلب كما ترون ، لقد حفرت للداخل ، وجرحت للخارج نازعة أنسجة الرئتين وقطعت القفص الصدري |
Parece que foram cortadas ao longo do esterno e da coluna. | Open Subtitles | يبدواكمالو كانواقطـّعوامابين، القفص الصدري و العمود الفقري. |
Esfolou o cão e improvisou uns arreios. Usou as costelas do cão para improvisar um trenó, pôs os arreios num outro cão e desapareceu pelas placas de gelo flutuante | TED | وسلخ الكلب وارتجل سرج وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة وربط كلب في السرج واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه |