Vou fazer café, e depois vamos telefonar ao teu orientador. | Open Subtitles | سأعد لك بعض القهوة, و بعدها سنتصل بشركتك الراعية |
Como é que um homem com tanta raiva consegue acalmar-se o suficiente para fazer café e ovos? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل بهكذا غضب ان يهدئ نفسه بما فيه الكفاية ليعد القهوة و البيض؟ |
Nada mau por um café e uma fatia de bolo. | Open Subtitles | ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك |
Sim, e a minha vizinha, Karen McCluskey, começa o dia às 5 com um café e senta-se ao pé da janela. | Open Subtitles | نعم و جارتي كارين مكلاسكي تبدأ يومها عند الساعة 5 بقدر من القهوة و كرسي بالقرب من نافذتها الامامية |
Tudo o que faço é tirar cafés e transferir chamadas de telefone intermináveis. | Open Subtitles | كل ما أقوم به, جلب القهوة و ترتيب مكالمات لا نهائية |
Antes de me revelar os seus pensamentos, gostaria de lhe explicar o meu repentino convite desta tarde para tomar café e comer queques de mirtilo e o facto de estar aqui consigo agora. | Open Subtitles | قبلماتعرفنيبأفكاركحيالي، أود أن أقدم لك تفسيرا بشأن دعوتي المفاجأة على القهوة و فطائر التوت ظهر اليوم |
Se a estricnina não estava no café e sabemos que não estava no cacau, onde estava? | Open Subtitles | اذا لم يكن الـ ستركنين في القهوة و اننا نعرف أنه لم يكن في كوب الكاكاو أين كان ؟ |
Os grande tomam café e fazem as coisas que os grandes fazem. | Open Subtitles | انهم يشربون القهوة و يفعلوا ما يناسب سنهم |
Só queremos café e umas fatias de tarte, está bem? | Open Subtitles | كل ما نريده بعض من القهوة و قطعتين من الفطائر، أليس جيدا؟ |
E eu estava a dar-me tão bem com o casaco e o café... e eu segurei o teu cabelo para trás. | Open Subtitles | و قد كنت مستمتعا مع السترة و القهوة و حمل شعركِ. |
Jimmy, por que não vamos beber um café e falarmos talvez de estratégia? | Open Subtitles | لماذا لا نحتسي انت و انا فنجان من القهوة و مِن ثَم نتحدث عن بعض الخطط ؟ |
Fui comprar o café e os jornais, mas a questão mais premente é: | Open Subtitles | أحضرت القهوة و الجرائد لكن السؤال الأهم ماذا كنت تفعل أنت؟ |
Deixa lá o café e trata os doentinhos, está bem? | Open Subtitles | صاح ، توقف عن احتساء القهوة و عالج المرضى أفهمت ؟ |
Podíamos contar-lhe com um café e uns bolinhos | Open Subtitles | يمكننا أن نخبره أثناء تناول القهوة و المعجنات |
Quem bebeu o último café e não fez mais? | Open Subtitles | من تناول ما تبقى من القهوة و لم يصنع المزيد ؟ |
Por que não vão para o nosso canto do café... e apanhem vós mesmo um café meio de caramelo macchiato? | Open Subtitles | لماذا لا تتوجهون لركن القهوة و تأخذون فنجان قهوة بالكراميل؟ |
Fazemos uma pausa de cinco minutos para café e xixi? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نرتاح و نشرب القهوة و نتبول |
Tomei a liberdade de pedir café e um chocolate quente. | Open Subtitles | أخذت حرية التصرف في طلب القهوة و بعض الشيكولاته الساخنة |
Dá-lhe um copo de café, e leva-o daqui. | Open Subtitles | امضى معه بضع ساعات سوف يستفيق اعطنى كوب من القهوة و سأمضى طوال الليل مع هذا الاحمق، اخرجه من هنا |
Dois cafés e um Tiramisú depois, soube que o Sean era o mais novo de três irmãos tinha a sua própria firma de investimentos, e estava prestes mudar-se para um apartamento que acabara de adquirir. | Open Subtitles | فنجانين من القهوة و حلوى (التيراماسو) لاحقاً لقد علمت أن (شون) هو الأخ الأصغر لأخين آخرين و يملك شركة استثمار خاصة به |
Sopa à noite, e sonhos e café de manhã. | Open Subtitles | الشوربة الليلة، القهوة و الكعك في الصباح |