"القيام بعملية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer uma
        
    • operar
        
    • um assalto
        
    O custo de fazer uma sequência de ADN será trivial. TED تكلفة القيام بعملية تسلسل الحمض النووي سوف تكون تافهة.
    Mas depois há as outras pessoas que não decidem fazer uma cirurgia facial. TED ولكن بعد ذلك لدينا أناس آخرين والذين لم يختاروا القيام بعملية لوجوههم.
    Mas não, levo resultados falsos para uma paciente falsa fazer uma cirurgia falsa. Open Subtitles ولكن لا , أنا أجلب فحوصات مخبرية مزيفة لمريضة مزيفة تستطيع القيام بعملية مزيفة
    Não tivemos outra hipótese a não ser operar. Open Subtitles ليس لدينا أية خيارات إلا القيام بعملية أخري
    Acabou por piorar e agora têm que operar. Open Subtitles لقد ساءت الامور والان عليها القيام بعملية وتريد ان تراك
    - O seu ex está a planear um assalto. Open Subtitles زوجكِ السابق بصدد القيام بعملية سرقة، و يقحمكِ بها معه.
    Está a tentar fazer um assalto que normalmente levaria meses a planear. Open Subtitles تحاول القيام بعملية خطف التي تستغرق عادة شهورا للتخطيط
    Não acredito que me obrigaste a ir fazer uma vasectomia. Open Subtitles لا أصدق انك أجبرتني على القيام بعملية العقم
    A menos que queiras mudar-te, fazer uma plástica e raspar as impressões digitais. Open Subtitles مالما كنتِ تريدين الانتقال و القيام بعملية تجميلية للوجهك وتمزيق بصمات اصابعك
    Temos que fazer uma cesariana. Open Subtitles الطفل لايحصل على مايكفي من الاوكسجين نحتاج إلى القيام بعملية قيصرية الآن
    Estamos em 2014, qualquer criança com um telemóvel pode fazer uma identificação facial. Open Subtitles نحن بـ2014, اي طفل لديه هاتف خلوي يمكنه القيام بعملية معرفة الوجه و الهوية
    - Quero fazer uma detenção. Open Subtitles شرطي، اريد القيام بعملية اعتقال
    Queres fazer uma viagem a sério? Open Subtitles تريدين القيام بعملية تهريب حقيقيّة؟
    Nós tivemos que fazer uma cesariana de emergência. Open Subtitles اضطررنا إلى القيام بعملية قيصيرة طارئة
    Não estou a brincar. Os médicos julgaram que operar seria perigoso e decidiram esperar. Open Subtitles وجد الأطباء القيام بعملية خطراً عليه لذا فضلوا الإنتظار يخرج لوحده.
    O meu negócio vai mal, e o meu enteado quer operar a vista. Open Subtitles أعمالي متوقفة ، وابن زوجتي يريد القيام بعملية في عينه
    Planeamos um assalto em Abilene. Open Subtitles اتفقنا كلنا على القيام بعملية في أبونيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more