"القيام به من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer por
        
    Por falar nisso, há uma coisa que podes fazer por ele. Open Subtitles إذا أردتِ مساعدته هناك شيء يمكنكِ القيام به من أجله
    Olá, Claire. O que é que posso fazer por si? Open Subtitles مرحباً ، كلير ماذا يمكنني القيام به من أجلكِ؟
    Vou ver o que a Secção 6 pode fazer por nós, ...a morrer. Open Subtitles انا ذاهبة لرؤية ما يمكن للقسم السادس القيام به من أجلنا
    Trata-se de fazermos por nós mesmos aquilo que o Estado se recusa fazer por nós. Open Subtitles هذا حول نحن نقوم لأنفسنا الذي الدولة تمتنع عن القيام به من أجلنا.
    Não há nada que possamos fazer por si. Open Subtitles ليس هناك أي شيء يمكننا القيام به من أجلك.
    A questão é o que posso eu fazer por si. Open Subtitles السؤال هو ماذا يمكنني القيام به من اجلك.
    Há alguma coisa que eu possa fazer por ti agora? Open Subtitles هل هناك أي شيء أستطيع القيام به من أجلك الآن؟
    Se for isso que tiver que fazer por ele, então que assim seja. Open Subtitles إذا كان هذا ما علي القيام به من أجله , فليكن
    O que posso fazer por si, Sr. Gill? Open Subtitles ما الذي يمكنني القيام به من اجلك سيد جيل؟
    Não há mais nada que possa fazer por ti. Open Subtitles لا يوجد شيء بإمكاني القيام به من أجلك
    Há alguma coisa que possa fazer por si? Open Subtitles هل هناك شيء يمكنني القيام به من اجلك؟
    Há uma coisa que podia fazer por mim. Open Subtitles هناك شيء يمكنك القيام به من أجلي
    É o mínimo que podemos fazer por ele. Open Subtitles ذلك آخر شيء يمكننا القيام به من أجله
    Vê o que somos capaz de fazer por ti. Open Subtitles أترين ما نستطيع القيام به من أجلكِ.
    Há uma coisa que pode fazer por mim. Open Subtitles هناك شيء يمكنك القيام به من أجلي.
    O que posso fazer por ti, Alec? Open Subtitles ما الذي يمكنني القيام به من أجلك, أليك؟
    Isso posso fazer por ti. Open Subtitles هذا أستطيع القيام به من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more