| A vítima deve ter sido atingida por algo feito de ácer. | Open Subtitles | لذا على الأرجح أن ضحيتكم.. ضُرِبت بشئ مصنوع من القيقب |
| Algo feito de ácer, como uma estante, um andaime, uma escada. | Open Subtitles | أعتقد أنه شئ مصنوع من القيقب لوح ثقيل، مسند، سلم |
| É como ver um xarope de ácer a jogar softball. | Open Subtitles | إنها كمشاهدة شجرة شراب القيقب تلعب كرة المضرب اللينة |
| Vamos ao Berkshires para a colheita do xarope de Maple. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى بيركشيرز لنرى حصاد شراب القيقب |
| Não sabemos nada sobre xarope de bordo. | Open Subtitles | هذا غبي, نحن لا نعرف من يبيع شراب القيقب |
| Bolos na chapa, manteiga derretida, xarope de ácer morno e fiambre. | Open Subtitles | فطائر محلاة، زبدة، شراب القيقب الساخن، شرائح لحم |
| Não há nada melhor do que o contraste entre o xarope de ácer e o fiambre. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي صدام شراب القيقب بشرائح اللحم |
| Parámos em todos os quiosques de doces de ácer. | Open Subtitles | وجب أن نتوقّف عند كلّ حانوت يبيع سكاكر القيقب في طريقنا إلى هنا. |
| Trouxe um verdadeiro xarope de ácer para as panquecas. | Open Subtitles | صباح الخير جميعاً، لقد أشتريت شراب القيقب الحقيقي للفطائر |
| xarope de ácer misturado com baba de bebé e chulé? | Open Subtitles | بقعة شراب القيقب الممزوج بقيء الطفل وقاذورات الحذاء |
| Mas manteiga derretida e xarope de ácer não te soa bem? | Open Subtitles | ألا تبدو الزبدة الذائبة و شراب القيقب جيدان؟ |
| E sabe o que está na geleia de ácer nas suas panquecas? | Open Subtitles | وأتعرف ماذا يوجد في عصير القيقب الذي تضعه على الفطائر؟ |
| xarope de ácer para o jantar. - Devíamos ter trazido um guia. | Open Subtitles | شراب القيقب للعشاء ينبغي علينا الإتيان بمرشدٍ |
| Achei que tinha notado o cheiro doentio e doce de xarope de ácer e de serviços de saúde pública. | Open Subtitles | خلتُ أنّني اكتشفتُ الرائحة الحلوة السقيمة لشراب القيقب والطب المؤمم |
| Água, xarope de ácer para a glicose, limão pela acidez, pimenta-caiena para irritar o intestino e um pouco de ipeca, que prova o vómito. | Open Subtitles | ماء , عصير القيقب للجلوكوز ليمون للتحميض , فلفل حريف لإغضاب المعدة وقليل من الايبكاك ذلك سيكون وكيلا للتقيؤ |
| Cobriste-te de xarope de ácer e perguntaste-lhe se lhe apetecia uma pilha pequena? | Open Subtitles | هل صببتَ شراب القيقب على جسدك و سألتَها إن كانت ترغب ببعض منه؟ |
| Fiz crepes belgas com framboesas e tem um pouco de xarope de ácer. | Open Subtitles | لقد صنعتٌ فطائر بلجيكيه مع التوت البري وهناك القليل من شراب القيقب لك |
| Falando nisso, onde é feito o melhor Maple syrup? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، من أين يأتي أفضل شراب القيقب مجدداً؟ |
| Tenho aqui no A um Arky, que é meio cão d'água, meio Rottweiler, que vive em Maple e pertence ao Sr. Rumple. | Open Subtitles | عندي في حرف الألف "أركي"، كلب "بودل" مهجّن بـ"روتويلر"، يتناول القيقب وصاحبه هو السيد "رامبل" |
| Assim, apanho a sombra do bordo, mas não o que cai sobre o capô do meu carro. | Open Subtitles | فأحصل على ظلّ شجرة القيقب دون الأوساخ التي تقع منها على غطاء السيارة |
| Só vos queria dizer que o vou agitar como a um bordo. Vou procurar xarope. | Open Subtitles | بأنني سأستغله كشجرة القيقب سأبحث عن بعض الشراب |
| Boxe, torradeira, alumínio, xarope para a tosse... Não, retiro a última. | Open Subtitles | صندوق، محمصة خبز، ألومنيوم، شراب القيقب لا، أسحب هذا الأخير |