Ambas, por exemplo, têm restrições em relação ao assassinato, e formas de contornar essas restrições. | Open Subtitles | كلا، على سبيل المثال، لَهُ القيودُ بخصوص قتلُ، وطرق لتَقَدُّم تلك القيودِ. |
Eu realmente acho que estas restrições do reitor são uma dádiva, porque nos forçam a ser muito mais criativos. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأن هذهـ القيودِ في الحقيقة أرسلت من العميدِ ' لتُجبرنَنا لِكي نكُونَ أكثر أبداعاً. |
Usou meu argumento e foi meu argumento o que conseguiu retirar as restrições. | Open Subtitles | أنت إستخدمتَ حجتي. وكَانت حجتي التي مكنتك لإلغاء القيودِ |
E não vou permitir que nos troquem certo tipo de restrições por outras. | Open Subtitles | ولَن أُساوم في واحدة مِن مجموعةِ القيودِ لأخرى. |
Nem sempre aceitava as restrições da nossa fé. | Open Subtitles | لم يوافق دائماً على القيودِ التي ينص عليها ديننا. |