| Tudo forma parte da história, juiz, tudo forma parte da mesma história. | Open Subtitles | حسناً، إنها جزءٌ من القِصة حضرة القاضي كلها جزء من القِصة |
| Adormeci durante a hora da história na biblioteca, e acordei aqui. | Open Subtitles | لقَد غَلبني النَوم عِند قراءة القِصة في المَكتبة، واستَيقظتُ هنا. |
| E se Deus ou os espíritos ou quem fora... só Ihe dizem à adivinha a metade da história... a metade da verdade? | Open Subtitles | ماذا لو أنَ الرَب أو الأرواح أو مهما يكُن يُخبرونَ قارئةَ الطالع نِصف القِصة فقط نِصف الحقيقية؟ |
| Tal como todos os paleontólogos, Olivier Rieppel conhece bem esta história. | Open Subtitles | مثل جميع علماء المستحثات يعرف هذه القِصة جيدًا Olivier Rieppel |
| A meu ver, é apenas a história de um homem contra o mundo. | Open Subtitles | أنا أري القِصة بالكامل على إنها رجُلُاً واحد ضِدّ العالم بأسرِه. |
| Exactamente. Apenas amigos. Fim de história. | Open Subtitles | تَماماً, أصدقاء فحسب, نهاية القِصة. |
| Não, estás a ouvir a história? | Open Subtitles | لا, هل ستستَمع إلي باقيّ القِصة ؟ |
| Isto é... O meu sapato está destruído. Eu sei que não me queres na história. | Open Subtitles | توسخ حِذائي - أعلم بأنك لا ترغب بمشاركتك هاته القِصة - |
| Todo o povo Na'vi conhece a história. | Open Subtitles | قَوم "النافي" جميعهُم يعرفُون القِصة. |
| Como eles souberam da história? | Open Subtitles | كيف حصلوا علي تِلك القِصة ؟ |
| Nem sequer ouvira aquela história. | Open Subtitles | لم أسمع بتلك القِصة أبداً. |
| Qualquer um da Muirfield podia ter inventado essa história. | Open Subtitles | أعني ,بربكِ ,ليس فعلياً أي شخص من(ميرفيلد)بإمكانه إختلاق تلك القِصة |
| Quer a história só para ele. | Open Subtitles | يُريد القِصة لنفسه |
| Jones, és o único que a história favorece e não o contrário. | Open Subtitles | (جونز)، أنتَ الوحيد الذي تَعمل القِصة لصالحِه، وليسَ ضدّه. |
| A história que está a contar vai matar-nos. | Open Subtitles | القِصة التي يَحكيها ستقتِلنا. |
| Tenho de escrever a história rapidamente. | Open Subtitles | عليّ كتابة القِصة حالاً{\pos(192,240)} |
| Uma vez, o Vern contou-me uma história. | Open Subtitles | أخبرني (فيرن) هذه القِصة سابقًا |
| Muda a história! | Open Subtitles | غّير القِصة! |
| Mudar a história. | Open Subtitles | "غيّر القِصة". |