Vamos. Mas não estava conectado à Internet. - o cabo estava desligado. | Open Subtitles | ولكنه لم يقم بعمل اختراق على الانترنت الكابل كان غير موصول |
Espere aí... nós é que cortamos o cabo, não é? | Open Subtitles | إنتظر .. تمهًل سنقوم بقطع الكابل , أليس كذلك؟ |
Como raio convenceste aquele tipo a deixar-te usar o cabo dele? | Open Subtitles | كيف استطعت اقناع ذلك الرجل باخذ سلك الكابل خاصته ؟ |
Última conta da TV Cabo. Olha para as compras. | Open Subtitles | فاتورة إشتراك الكابل للشهر الماضي للأفلام المسبوقة الدفع |
Tentou conectar os cabos de emergência ao cabo principal? | Open Subtitles | هل حاولت إصلاح الكابلات الكهربائية المقطوعة من الكابل الرئيسي؟ |
Não há forma de o fazer. o cabo principal derreteu. | Open Subtitles | لا توجد طريقة للقيام بذلك لقد ذاب الكابل الرئيسي |
E como pensas passar o cabo entre as torres? | Open Subtitles | كيف تنوي تمرير الكابل من خلال هذا الفراغ؟ |
Camille, estás quase lá. Apenas continua a seguir o cabo amarelo. | Open Subtitles | كاميل أنتي على وشك الوصول فقط أستمري بتتبع الكابل الاصفر |
Então o cabo aqueceu ligeiramente, e os 13 mil amperes encontraram de repente resistência elétrica. | TED | ما أدى إلى رفع حرارة الكابل قليلا وفجأة واجهت الـ 13 ألف فولت مقاومة كهربائية |
Saímos pelo buraco e subimos o cabo. Brilhante ideia, hã? | Open Subtitles | حسناً، سنخرج من هذه الفتحة ونتسلق الكابل هل تبدو فكرة عبقرية أم ماذا؟ |
Ok, Eu quero que saias, e roles pela neve, corras até o cabo e venhas para baixo. | Open Subtitles | حسنا,اريدك ان تخرج و تلتف حول الثلج وتجري صاعدا و ترجعمن علي هذا الكابل |
Recuperamos o cabo, matamos os roedores e eu e a minha equipa poderemos tomar um pequeno-almoço decente. | Open Subtitles | سنحضر الكابل,اقتلوا القوارض, ثم انا وفريقى نجلس بهدوء لتناول افطار محترم |
Temos de descer e arrancar o cabo! | Open Subtitles | نحن بحاجه للنزول الى الاسفل ونخلع الكابل |
Lembras-te de ontem à noite, quando disse que tinha conseguido arranjar o cabo do "vídeo on demand" da televisão? | Open Subtitles | أتتذكرين الليلة التي قلت فيها أنني سرقت الكابل من أجل محطة الدفع المقدم على التلفاز؟ |
Portanto, se seguirmos o cabo vamos dar à estação. | Open Subtitles | لو تبعنا الكابل فأنّه سيقودنا إلى المحطّة |
o cabo deve estar provavelmente desligado, querida. Tens a certeza de que vais ficar bem? | Open Subtitles | من الأرجح أن الكابل مفصول، عزيزتي هل أنتِ متأكدة من أنكِ ستكوني بخير؟ |
A TV Cabo avariou, e lidar com aquelas pessoas é um pesadelo. | Open Subtitles | خطوط الكابل قد تعطلت. و التعامل مع هؤلاء الأشخاص بمثابة كابوس |
Até agora, só a TV Cabo. | Open Subtitles | قبل النهارده؟ شركة الكابل التليفزيوني بس |
Mas toda gente o faz. E nós estamos a roubar a TV Cabo. | Open Subtitles | ولكن الجميع يرتكبها، فنحن نسرق الكابل الآن |
Não pode dobrar cabos de fibra ótica. | Open Subtitles | بحذر لا تسحب ذلك الكابل لا يُمكنك ثني ليف بصري كأنبوب بلاستيك، مفهوم؟ |
Todos os teclados, ratos, cabos, tudo. | Open Subtitles | كل لوحات المفاتيح، الماوس الكابل .. كل شيء |
A comédia tem vindo a atravessar países com uma velocidade admirável muito antes da internet, dos media sociais, e mesmo da televisão por cabo. | TED | دائما ما تعبر الكوميديا البلد بسرعة مدهشة قبل الإنترنت، ووسائل الإعلام الاجتماعية، وحتى قنوات الكابل. |