"الكاذبون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mentirosos
        
    • falsos
        
    • aldrabões
        
    O primeiro: os mentirosos referem-se menos a si mesmos, TED أولا: الكاذبون يشيرون إلى أنفسهم أقل عندما يدلون بتصريحات مخادعة.
    O segundo: os mentirosos tendem a ser mais negativos, porque, a nível subconsciente, sentem-se culpados por estarem a mentir. TED ثانيًا: الكاذبون يميلون ليصبحوا سلبيين لأنه على مستوى اللاوعي، يشعرون بالذنب اتجاه الكذب.
    Odeio esta porcaria". O terceiro: os mentirosos explicam os acontecimentos com termos simples, porque o nosso cérebro debate-se para construir uma mentira complexa. TED ثالثًا: الكاذبون عادة يفسرون الأحداث بمصطلحات بسيطة حيث أن أدمغتنا تعاني لبناء كذبة معقدة.
    Este país é muito mais forte que a tua Jihad e continuará de pé muito tempo depois dos falsos profetas e dos lunáticos como tu se tornarem pó, Open Subtitles تلك الدولة أقوى بكثير من جهادك وسوف تظل واقفة بفترة طويلة بعدما ينتهي الرسل الكاذبون والمعاتيه مثلك
    Lembra-te só que na Geórgia enforcamos pretos aldrabões, tal como os enforcam no Alabama. Open Subtitles فقط تذكر,نحن نشنق الزنجيون الكاذبون في جورجيا بنفس السرعة التي ينشنقونهم فيها في آلاباما
    E está a olhar para baixo e para a esquerda, como fazem os mentirosos. Open Subtitles كما أن عينيك تتحرك إلي الأسفل و إلي اليسار 0 هذا ما يفعلة الكاذبون تلك حقيقة علمية 0
    mentirosos têm nariz grande, você tem orelhas grandes. Open Subtitles الكاذبون لديهم انف كبير وانت لديك اذان كبيره
    mentirosos.. eles estão a matar a sua própria gente. Open Subtitles الكاذبون اللعناء انهم يقتلون رجالهم المخلصين
    Bom, então sabe que a moral da história é que mesmo quando os mentirosos dizem a verdade, ninguém acredita neles. Open Subtitles تعرف إذن أن مغزى القصة حينما يقول الكاذبون الحقيقة فلا يمكن تصديقهم
    Sabia que nos levavas até estes ladrões mentirosos, sua pega infiel. Open Subtitles كنت اعرف انك ستقوديننا مباشرةً الي هؤلاء اللصوص الكاذبون .ايتها الفاجرة
    Contas uma meia verdade, como fazem os bons mentirosos. Open Subtitles فأنت تتجاوز الحقيقة وهذا ما يجيده الكاذبون
    Certo, os mentirosos perdem o direito, os mentirosos perdem o direito. Open Subtitles حسناً, الكاذبون ليس لهم حق الكاذبون ليس لهم حق
    Que mentirosos, ladroes e viciados me excitam? Open Subtitles أنني مدمرة للذات أن الكاذبون و السارقون والمدمنون يثيرونني
    Aqueles mentirosos, enganadores... Open Subtitles هؤلاءِ المُخادِعونَ هؤلاءِ المتواطؤونَ الكاذبون
    Então, os mentirosos são tolos. Open Subtitles الرجال الصادقون الكاذبون أغبياء
    "Vão todos acabar no Inferno, seus ladrões mentirosos e trapaceiros. Open Subtitles ... ستنالون عقابكم بالجحيم" ... أيها الكاذبون السارقون ...
    Não me entendas mal. mentirosos perfeitos dão espiões perfeitos. Open Subtitles لا تفهمينى خطأ الكاذبون المثاليون ..
    Mesmo os mentirosos dizem a verdade às vezes. Open Subtitles حتي الكاذبون يقولون الحقيقه منحينلأخر.
    Homer, meu amigo, de todos os falsos Messias de hoje, acho que foste o que teve mais perto da verdade. Open Subtitles هومر) صديقي ، من بين كل المسيح الكاذبون) بهذا اليوم ، أعتقد أنك الأقرب للحقيقة
    E vocês, fraudes, trapaceiros, falsos, mentirosos, vou apanhar-vos. Open Subtitles لذلكـ فلتتأهبوا أيُّها ‫(‬ المخادعون - الكاذبون - المحتالون
    Abandonai os vossos falsos conselheiros. Open Subtitles لا تسمع مستشاريك الكاذبون
    Mentes e matas às ordens de aldrabões e assassinos. Open Subtitles أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more