"الكاريبية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Caraíbas
        
    Nascido como escravo na ilha de Granada, Christophe passou a infância a viajar pelas muitas ilhas das Caraíbas. TED في عِداد الرقيق منذ ميلاده في جزيرة غرناطة، قضى كريستوف طفولته متنقلًا بين الجزر الكاريبية المتعددة.
    Ao fim de séculos de sofrer a pressão humana, os recifes das Caraíbas encontraram um de três destinos, TED وبعد قرون من الجهد البشري، فقد إجتمعت الشعاب الكاريبية بواحد من ثلاثه مصائر.
    Toda a vida sonhei com as Caraíbas. Open Subtitles طول حياتي,كنت أحلم بالقدوم الى غابات الكاريبية
    É óbvio que não vamos para a base das Caraíbas. Open Subtitles من الواضح اننا لن نذهب الى المحطة الكاريبية .
    Fim-de-Semana do Presidente, comité de planeamento de cruzeiros às Caraíbas. Open Subtitles عطلة الزعيمة النهارية للجنة تخطيط الجولة البحرية الكاريبية
    Sr. Rochester, quero que me fale outra vez das ilhas das Caraíbas. Open Subtitles أريدك أن تخبرني عن الجزر الكاريبية مره أخرى.
    Os seus contactos das Caraíbas estão metidos na droga Afegã. Conheci-o quando estive dentro. Open Subtitles أن صلاته الكاريبية تتمتد الى المخدرات الافغانية تعرفت عليه في مقهى
    Este péssimo plano para as Caraíbas não é mais que uma cobertura de cabeças de peixe. Open Subtitles هذه الثروة الكاريبية البائسة ليست سوى طعام للقروش
    Emigrei para os EUA da ilha de Santa Lúcia, nas Caraíbas no final da década de 70, para obter educação superior. Nos últimos 40 anos, tenho tido êxito. TED هاجرت إلى الولايات المتحدة من جزيرة سانت لوسيا الكاريبية في أواخر السبعينيات سعيا لتحقيق مقاصد التعليم في الدراسات العليا، وفي السنوات الأربعين الماضية، قمت بعمل جيد.
    Mas o azul é a mais predominante, Então, juntei alguns artigos azuis e fiz este pequeno arranjo em frente do céu azul e das águas azuis das Caraíbas. TED لكن الأزرق هو الأكثر انتشارا لذا جمعت بعض الأشياء الزرقاء وصنعت هذا التنظيم مقابل السماء الزرقاء والمياء الكاريبية الزرقاء
    A vida nocturna das Caraíbas é cheia de surpresas. Open Subtitles حياة الليل الكاريبية مليئة بالمفاجئاتِ.
    A maioria dos bancos nas Caraíbas... Não requerem identificação. a única coisa que precisa é nome... Open Subtitles معظم المصارف "الكاريبية" لا تتطلب هويةً مصورة كل ما يحتاجونه هو اسم، ورقم حساب، ورمز للمرور
    - A maioria dos bancos nas Caraíbas... Não requerem identificação. A única coisa que precisam é nome... Open Subtitles معظم المصارف "الكاريبية" لا تتطلب هويةً مصورة كل ما يحتاجونه هو اسم، ورقم حساب، ورمز للمرور
    Aqui, nesta capital da ilha das Caraíbas, bridgetown. Open Subtitles هنا في عاصمة الجزر الكاريبية "بريدج تاون"
    É presidente da Companhia Fluvial das Caraíbas. Open Subtitles رئيس شركة النهر الكاريبية
    Sob aquele chapéu de sol, é a Diane Keaton das Caraíbas. Open Subtitles وتلك المرتدية القبعة الشمسية تلك (ديان كيتون) الكاريبية ( ديان كيتون) ممثلة شهيرة) )
    - Nas Caraíbas. Open Subtitles أين هو؟ - في الجزر الكاريبية -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more