quando está constipada. Isto é produzido por bactérias que produzem mais ácido sulfúrico e vivem num pH próximo do zero. | TED | وهي تنتج عن البكتيريا والتي تتسبب في المزيد من حمض الكبريتيك ، وتعيش في معدل هيدروجيني يقارب الصفر. |
O melhor palpite é que atiraram ácido sulfúrico à cara dela. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا أن شخص ما ألقى عليها حمض الكبريتيك. |
Ácido sulfúrico e clorato de potássio reagem violentamente ao entrar em contacto. | Open Subtitles | إذاً يتفاعل حمض الكبريتيك وكلوريد البوتاسيوم بعنف عندما يوضعان معاً، صحيح؟ |
Os nossos aparelhos tiraram esta imagem do véu de Vénus que se revelou ser um nevoeiro de ácido sulfúrico. | TED | قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك. |
A Ferroplasma é interessante porque come ferro, vive dentro do equivalente ao ácido de uma bateria, e segrega ácido sulfúrico. | TED | السبب المثير للاهتمام أن هذه البكتيريا تأكل الحديد، تعيش داخل ما يعادل حمض البطارية، وتنتج حامض الكبريتيك. |
Isto é o que recebes, mentiras de ácido sulfúrico, superfície rochosa e viscosa e coroas que chocam com válvulas sobre grandes câmaras de magma. | Open Subtitles | طبقات سميكة من حمض الكبريتيك وصخرة سطح لزجة وإكليل يبدو كأنه مُغطّى بتجويف به رواسب صخرية , خُذ خمسة دولارات |
Ácido sulfúrico! É capaz de corroer uma barra de reboque. | Open Subtitles | حمض الكبريتيك, هذا سيأكل البريق من مقطورة حديدية |
Contém petróleo, amoníaco e ácido sulfúrico. | Open Subtitles | يتكون من مشتقات بترولية وآمونيا وحمض الكبريتيك |
Nós queremos ver o que acontece quando misturas ácido sulfúrico com os dedos dos pés. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم |
Estou a sentir o fedor de nuvens de ácido sulfúrico puro. Certo, eu adorava ir para casa agora. | Open Subtitles | لأنني أستطيع شم رائحة غاز الكبريتيك ارغب حقاَ في الرجوع للبيت |
Jackson, tu entregaste-me o ácido sulfúrico, certo? | Open Subtitles | جاكسون . لقد اعطيتني حآمض الكبريتيك اليس كذلك |
Talvez ele a tenha trocado porque ela foi queimada com ácido sulfúrico. | Open Subtitles | ربما قام بتغيرها لأن ملابسها احترقت بفعل حمض الكبريتيك |
É possível. Ácido sulfúrico transforma a carne humana em papa. | Open Subtitles | هذا محتمل, حمض الكبريتيك قادر على تحويل لحم الانسان لصابون |
Acredito que vocês nunca viram o que o ácido sulfúrico faz a um rosto. | Open Subtitles | الآن أنا أفترض أنكم لم تروا أبداً ما يفعله حمض الكبريتيك بالوجه البشري |
Uma bruma de ácido sulfúrico bloqueou a entrada da luz solar e escureceu o planeta. | Open Subtitles | ضباب حمض الكبريتيك حجبَ أشعة الشمس القادمة و أظلمَ الكوكب. |
Vénus está completamente coberto de nuvens de ácido sulfúrico que impedem quase toda a luz do Sol de chegar á superfície. | Open Subtitles | الزُهرة مُغطى تماماً بِسُحبِ حمض الكبريتيك و التي تمنع كُل أشعة الشمس تقريباً من الوصول إلى السطح. |
O controle diz que os trabalhadores, da refinaria têm contacto com ácido sulfúrico. | Open Subtitles | حسناً هيئة السموم تقول بأن عمال الزيوت بوسعهم العمل جوار حمض الكبريتيك |
É a Cueva de Villa Luz em Tabasco, no México. Esta gruta está saturada de ácido sulfúrico. | TED | هذا هو "كويفا دي فيلا لوز" في مدينة تباسكو ، في المكسيك ، وهذا الكهف مشبعٌ بحامض الكبريتيك. |
São antigas porque esta coisa apareceu quando este planeta estava coberto com coisas como o ácido sulfúrico das baterias e comia ferro quando a terra fazia parte de um núcleo fundido. | TED | والسبب في انها قديمة لأن هذا الشيء جاء عندما كان هذا الكوكب يغطي بأشياء مثل حامض الكبريتيك في البطاريات، وكانت تأكل الحديد عندما كانت الارض جزءاً من مجموعة أساسية ذائبه. |
Quase bebeu um jarro de ácido sulfúrico. | Open Subtitles | كدت تشرب كأساً ممتلئة بحمض الكبريتيك. |