"الكتابة على الجدران" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dos graffitis
        
    • grafite
        
    • de graffiti
        
    • escrever nas paredes
        
    Sim, a situação dos graffitis está a ficar duvidosa. Open Subtitles الوضع الكتابة على الجدران هو الحصول على سكيتشي.
    Começo a ficar duvidoso sobre a situação dos graffitis. Open Subtitles مجمع الشقق الخاصة بي هو الحصول على القليل من سكيتيش... حول حالة الكتابة على الجدران. نعم...
    Vandalismo, pichação, grafite, coisas feias. Open Subtitles التخريب ، الرش بالطلاء، الكتابة على الجدران ، وأمور قبيحة
    Parece que nós desvendamos Seu pequeno problema com grafite. Open Subtitles يبدو بأننا حَللنا مُشكلة الكتابة على الجدران
    Ando a seguir um artista de graffiti que se chama Salvatore Lopez. Open Subtitles أنا أتابع فنان الكتابة على الجدران باسم سالفاتوري لوبيز.
    - Vai encontrar o artista de graffiti. Open Subtitles اذهبوا العثور على الفنان الكتابة على الجدران.
    Passava o seu tempo a escrever nas paredes. Open Subtitles أمضى وقته في الكتابة على الجدران
    Encontras esse miúdo dos graffitis nos próximos dois dias e garantes-me que não há mais graffitis até ao fim do negócio e vou vender-te esta casa pelo que paguei por ela. Open Subtitles تجد هذا الطفل الكتابة على الجدران في اليومين المقبلين... وأنت لا تضمنني أي كتابات من خلال نهاية الضمان... وسوف أبيع لك هذا البيت لما دفعته لذلك.
    O grafite está em todo o sítio. Open Subtitles لم تنتهي ؟ الكتابة على الجدران في كل مكان
    Ensinaram-te grafite no campo de lacrosse? Open Subtitles هل علموك الكتابة على الجدران في مخيم الكروس
    Eles queriam festejar o que era belo em Kibera e Mathare — os fotojornalistas e os criativos, os artistas de graffiti, os professores e os empresários. TED وهم يٌريدون أن يحتفلوا بما هو جميل في كيبيرا و ماثاري -- ألمصورون الصحفيون و المبدعون, فنّاني الكتابة على الجدران, ألمعلمين والروّاد.
    Estive a ver a arte de graffiti de uns mendigos do metro e fiquei com a capa presa no comboio F. Open Subtitles كنت اتفحص فن الكتابة على الجدران بواسطة خُلد المدينة *خلد المدينة هم الناس الذين يعيشون في انفاق المترو* وعلقت عبائتي في باب المترو
    Conheces algum artista de graffiti por aqui? Open Subtitles هل تعرف أي الفنانين الكتابة على الجدران في جميع أنحاء هنا؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more