"الكثيرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Muitas
        
    • imensas
        
    A 16 de agosto de 2015, Danita Kimball, membro da GirlTrek em Detroit, recebeu a noticia que Muitas mães negras já haviam recebido. TED وفي 16 أغسطس 2015، دانيتا كيمبل، أحد أعضاء جيرل تيرك في ديترويت، تلقت أخبارًا مثل الكثيرات من الأمهات السمراوت،
    Ele perdeu uma mulher maravilhosa, e eu sei o que é isso. Eu perdi Muitas. Open Subtitles لقد فقد إمرأة رائعة ، وأعرف هذا الشعور لقد فقدت الكثيرات
    Sou apenas uma de Muitas na Casa dos Flying Daggers. Open Subtitles أنا مجرّد أحدى الفتيات الكثيرات في بيت "الخناجر الطائره"
    E Muitas delas estão eufóricas, porque estão a entrar na menopausa. Open Subtitles طبعاً، لأن الكثيرات منهن تمرّن بسن اليأس
    E estou certo existirem imensas jovens disponíveis por aí que não encetaram carreiras promissoras em Oxford. Open Subtitles وأنا واثقة أن هناك الكثيرات غيرك متحمسات ممن ليس لديهم مستقبل بـ(أوكسفورد).
    Bem, ele gosta muito de raparigas, mas não conhece Muitas. Open Subtitles حسناً ، إنه يحب الفتيات جداًَ و لكنه لا يعرف الكثيرات منهن
    Muitas de nós sabem como é viver sob o controlo dos maridos. Open Subtitles الكثيرات منا يعرفن ما يعني العيش تحت سيطرة أزواجنا
    Sei que Muitas de vocês penaram imenso. Open Subtitles ‏‏أعرف أن الكثيرات منكن مررن بشتى المصاعب.
    Contar-me tudo? Provavelmente não. Mas esclareceu-me qualquer coisa sobre as tuas Muitas irmãs. Open Subtitles تخبرني كل شيء، لا على الأغلب لقد كشفت أموراً عن أخواتك الكثيرات
    Muitas de nós que nascem sem ele. TED هناك الكثيرات منّا يولدن من دونه.
    E em honra da minha noiva, da minha lindíssima noiva, damos às Muitas mulheres, que partilharam connosco este longo e difícil caminho, dotes que lhes permitam fazer casamentos dignos. Open Subtitles -وعلى شرف عروسى -عروسى الجميلة -نقدر خدمات النساء الكثيرات اللواتى شاركننا الدروب الطويلة و الشاقة
    Nunca tinha tido um romance com uma estudante... no entanto Muitas se insinuaram. Open Subtitles -لم أقم علاقة مع أي طالبة رغم الكثيرات الذين قاموا بعرض نفسهم علي
    Não. Não há Muitas garotas entre aqui e o hospital. Open Subtitles ليس هناك الكثيرات بيني وبين المشفى
    Não é sobre Muitas mulheres. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالنساء الكثيرات
    É a primeira coisa que Muitas delas se lembram de dizer. Open Subtitles هذا أول ما يفكرن بقوله الكثيرات منهن
    Conheci Muitas esposas, Muitas concubinas do príncipe, do Khan. Open Subtitles قابلت الكثيرات من زوجات ومحظيات الأمير و"الخان".
    O mais tocante, foi não serem só mulheres do mundo empresarial, — embora houvesse Muitas e tivesse tido impacto nelas — eram também pessoas de Muitas outras proveniências. TED وماكان يهمني حقا-- ليس فقط النساء اللاتي يعملن في الشركات الكبرى، رغم أنني سمعت منهن أيضا، وأثرت في الكثيرات منهن، بل كان الناس من مختلف الحالات و الظروف.
    Houve Muitas na sua juventude. Open Subtitles كان يعرف الكثيرات أيام الشباب
    Conheço imensas Jeanettes. Open Subtitles أعرف الكثيرات بهذا الإسم) -
    - Ele tem imensas mulheres. Open Subtitles -لديه الكثيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more