A 16 de agosto de 2015, Danita Kimball, membro da GirlTrek em Detroit, recebeu a noticia que Muitas mães negras já haviam recebido. | TED | وفي 16 أغسطس 2015، دانيتا كيمبل، أحد أعضاء جيرل تيرك في ديترويت، تلقت أخبارًا مثل الكثيرات من الأمهات السمراوت، |
Ele perdeu uma mulher maravilhosa, e eu sei o que é isso. Eu perdi Muitas. | Open Subtitles | لقد فقد إمرأة رائعة ، وأعرف هذا الشعور لقد فقدت الكثيرات |
Sou apenas uma de Muitas na Casa dos Flying Daggers. | Open Subtitles | أنا مجرّد أحدى الفتيات الكثيرات في بيت "الخناجر الطائره" |
E Muitas delas estão eufóricas, porque estão a entrar na menopausa. | Open Subtitles | طبعاً، لأن الكثيرات منهن تمرّن بسن اليأس |
E estou certo existirem imensas jovens disponíveis por aí que não encetaram carreiras promissoras em Oxford. | Open Subtitles | وأنا واثقة أن هناك الكثيرات غيرك متحمسات ممن ليس لديهم مستقبل بـ(أوكسفورد). |
Bem, ele gosta muito de raparigas, mas não conhece Muitas. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يحب الفتيات جداًَ و لكنه لا يعرف الكثيرات منهن |
Muitas de nós sabem como é viver sob o controlo dos maridos. | Open Subtitles | الكثيرات منا يعرفن ما يعني العيش تحت سيطرة أزواجنا |
Sei que Muitas de vocês penaram imenso. | Open Subtitles | أعرف أن الكثيرات منكن مررن بشتى المصاعب. |
Contar-me tudo? Provavelmente não. Mas esclareceu-me qualquer coisa sobre as tuas Muitas irmãs. | Open Subtitles | تخبرني كل شيء، لا على الأغلب لقد كشفت أموراً عن أخواتك الكثيرات |
Há Muitas de nós que nascem sem ele. | TED | هناك الكثيرات منّا يولدن من دونه. |
E em honra da minha noiva, da minha lindíssima noiva, damos às Muitas mulheres, que partilharam connosco este longo e difícil caminho, dotes que lhes permitam fazer casamentos dignos. | Open Subtitles | -وعلى شرف عروسى -عروسى الجميلة -نقدر خدمات النساء الكثيرات اللواتى شاركننا الدروب الطويلة و الشاقة |
Nunca tinha tido um romance com uma estudante... no entanto Muitas se insinuaram. | Open Subtitles | -لم أقم علاقة مع أي طالبة رغم الكثيرات الذين قاموا بعرض نفسهم علي |
Não. Não há Muitas garotas entre aqui e o hospital. | Open Subtitles | ليس هناك الكثيرات بيني وبين المشفى |
Não é sobre Muitas mulheres. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالنساء الكثيرات |
É a primeira coisa que Muitas delas se lembram de dizer. | Open Subtitles | هذا أول ما يفكرن بقوله الكثيرات منهن |
Conheci Muitas esposas, Muitas concubinas do príncipe, do Khan. | Open Subtitles | قابلت الكثيرات من زوجات ومحظيات الأمير و"الخان". |
O mais tocante, foi não serem só mulheres do mundo empresarial, — embora houvesse Muitas e tivesse tido impacto nelas — eram também pessoas de Muitas outras proveniências. | TED | وماكان يهمني حقا-- ليس فقط النساء اللاتي يعملن في الشركات الكبرى، رغم أنني سمعت منهن أيضا، وأثرت في الكثيرات منهن، بل كان الناس من مختلف الحالات و الظروف. |
Houve Muitas na sua juventude. | Open Subtitles | كان يعرف الكثيرات أيام الشباب |
Conheço imensas Jeanettes. | Open Subtitles | أعرف الكثيرات بهذا الإسم) - |
- Ele tem imensas mulheres. | Open Subtitles | -لديه الكثيرات |