Há muito sobre mim nos últimos 14 anos que não sabes. | Open Subtitles | هناك الكثير عني من الـ14 سنة الاخيرة لا تعلمه عني. |
Sabe muito sobre mim. Quem é você? | Open Subtitles | انت تعرف الكثير عني ، من انت بحق الجحيم ؟ |
Obviamente aprendeste muito sobre mim na tua última visita. | Open Subtitles | من الواضح أنّكِ تعلمتِ الكثير عني منذ زيارتكِ الأخيرة |
Provavelmente já ouviste falar muito de mim. | Open Subtitles | من المحتمل أنك سمعت الكثير عني |
Perdeu muitos aniversários, precisa de corrigir muitas coisas. | Open Subtitles | لقد فوتي الكثير من أعياد الميلاد وكان عليكِ اصلاح الكثير عني |
Não queira saber assim tanto sobre mim. | Open Subtitles | من الافضل لك الا تعرف الكثير عني يا سيد سميث |
Há muito acerca de mim que nunca compreenderá. | Open Subtitles | هناك الكثير عني لن تفهمه أبداً |
Além do facto de haver muita coisa sobre mim que não sabes, de quando acabei a faculdade. | Open Subtitles | ما عدى حقيقة أن هناك الكثير عني عندما خرجت من الجامعة لا تعرفه لمأكناعرفكبذلكالحين،لذا.. |
- O pai nunca falou sobre isso. - O teu pai não sabe muito sobre mim. Estive destacado com o Exército durante parte da infância dele. | Open Subtitles | ـ والدي لم يخبرني أيّ شيء حيال هذا ـ ذلك لأن والدك لا يعرف حقاً الكثير عني |
- Pareces saber muito sobre mim. | Open Subtitles | ـ أجل ـ يبدو إنّك تعرف الكثير عني |
Talvez isso diga muito sobre mim, sobre como fui burro e como sou burro, mas eu não sabia que iam fazer aquilo. | Open Subtitles | و... ربما هذا يقول الكثير عني بخصوص كم كنت غبيا وكم أنا غبي حاليا |
Já sabes muito sobre mim. | Open Subtitles | أنت بالفعل تعرف الكثير عني |
- Parece que sabes muito sobre mim. | Open Subtitles | -يبدو أنكِ تعرفي الكثير عني . -نعم. |
Falaste muito sobre mim. | Open Subtitles | أنت كتبت الكثير عني |
Parece que sabe muito sobre mim. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرفين الكثير عني |
Pareces saber muito de mim. | Open Subtitles | يبدو أنك تعلم الكثير عني ؟ |
Escondeu muito de mim. | Open Subtitles | أخفيت الكثير عني. |
Há muitas coisas sobre mim que não sei explicar. | Open Subtitles | هناك الكثير عني مما لا أستطيع تفسيره |
O que dirias se eu te dissesse que o livro que lês todos os dias já teve muitas coisas escritas sobre mim? | Open Subtitles | ماذا تقولين لو أخبرنك أن حاسبك الخاص الذي تقرأين فيه كل ليلة... كان يتضمن الكثير عني... |
Quer dizer,é incrível como ela sabe tanto sobre mim... E eu não sei nada sobre ela. | Open Subtitles | أعني مدهش أنها تعرف الكثير عني ولا أعرف شيئاً عنها |
E pus-me a pensar... Como é que sabe tanto sobre mim e eu sei tão pouco sobre si? | Open Subtitles | وهذا جعلني أتسائل كيف تعرف الكثير عني بينما |
Meu, há muita coisa sobre mim que não sabes. | Open Subtitles | يا صاح، هناك الكثير عني لا تعرفه |
Há muita coisa sobre mim que não sabes. | Open Subtitles | هناك الكثير عني لا تعرفه. |