# Estou a ver que temos muito em comum # | Open Subtitles | استطيع انا اقول لدينا الكثير من القواسم الفظيعة المشتركة |
Temos muito em comum e ela é fixe, e engraçada. | Open Subtitles | لدينا الكثير من القواسم المشتركة، وهي رائعة، حسناً؟ ومضحكة. |
Ele é um tipo fixe. Temos muito em comum. | Open Subtitles | أنه رجل لطيف لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Vês, temos mais em comum do que tínhamos pensado. | Open Subtitles | يوجد بيننا الكثير من القواسم المشتركه اكثر مما ظننت |
Eu conheci uma rapariga e ela é fantástica. Temos muitas coisas em comum. | Open Subtitles | لقد التقيتُ بفتاة ، وهي رائعة ويوجد بيننا الكثير من القواسم المشتركة |
Dá para ver que vocês têm muito em comum. | Open Subtitles | من الواضح أنكما تملكان الكثير من القواسم المشتركة. |
Embora as circunstâncias das nossas vidas possam parecer muito distantes, estando eu aqui como primeira-dama dos EUA, e vocês, apenas a fazer o vosso percurso escolar, quero quer saibam que temos muito em comum. | TED | ورغماً عن أن ظروف حياتنا قد تبدو متباعدة جداً، معي وأنا أقف كسيدة أولى للولايات المتحدة الأمريكية، وبينكم، كطالبات في المدرسة فقط. أريدكم أن تعرفوا أن لدينا الكثير من القواسم المشتركة. |
Eu e tu, temos muito em comum. | Open Subtitles | أنا و أنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Os negros e os judeus têm muito em comum. | Open Subtitles | . السود و اليهود لديهم الكثير من القواسم المشتركة |
Não sei, mas temos muito em comum, sabes? | Open Subtitles | أنا لا أعرف. ولكن كما تعلمون، لدينا الكثير من القواسم المشتركة، هل تعلم؟ |
Sinto que você e eu vamos descobrir que temos muito em comum. | Open Subtitles | لدي إحساس يقول لي بأننا سوف نجد الكثير من القواسم المشتركة بيننا |
Bom, então parece que têm muito em comum. | Open Subtitles | حسناً , يبدوا من كلامك أنكم الاثنين لديكم الكثير من القواسم المشتركة |
Certamente terão muito em comum. | Open Subtitles | أنا واثق من أن يكون لديك الكثير من القواسم المشتركة. |
Eu e tu, temos muito em comum. | Open Subtitles | أنا و أنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Quero dizer, nós temos muito em comum, e passamos tanto tempo juntos ao longo dos anos, e... claro, o ensaio que escreveste, tocou mesmo o meu coração. | Open Subtitles | أعني .. أنا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة ولقد قضينا الكثير من الوقت معاً على مر السنين |
Porque temos muito em comum. | Open Subtitles | لأن انا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Tu e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | لو أي شيء ينبغي أن يحدث ، تذكر أنا و أنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
Talvez tu e o Stephen tenham mais em comum do que gostarias de admitir. | Open Subtitles | ربما كنت وستيفن لديها الكثير الكثير من القواسم المشتركة من يهمك للاعتراف به. |
Vai perceber rapidamente que gostarem de ti e de mim, é porque temos mais em comum com alguns dos condenados. | Open Subtitles | عليك أن تدرك قريبا من أمثال لي ولكم لقد حصلنا على الكثير من القواسم المشتركة مع بعض من سلبيات. |
Poderão ter mais em comum do que imaginais. | Open Subtitles | لَرُبَّما لديك الكثير من القواسم المشتركةً لك أن تتخيّلُ. |
O senhor e o Harold têm muitas coisas em comum. | Open Subtitles | كما تعلمون، السيد . راهب ، أنت و هارولد لديهم الكثير من القواسم المشتركة . |