"الكثير من المعارك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muitas batalhas
        
    • muitas lutas
        
    O meu irmão e eu travamos muitas batalhas... inclusivé quando éramos crianças. Open Subtitles لقد خضت انا واخي الكثير من المعارك حتي منذ ان كنا اطفال
    Talvez tenha razao, mas há ainda muitas batalhas para travar, Jonas Quinn. Open Subtitles ربما هو كذلك لكن هناك الكثير من المعارك لتقاتل فيها جوناس كوين
    Se conseguir produzir em massa uma série delas, poderei ganhar muitas batalhas, rapidamente. Open Subtitles إن استطعت إنتاج هذه الأشياء بشكل واسع سيكون بمقدوري كسب الكثير من المعارك بسرعة كبيرة.
    Ou, talvez, apenas tenha entrado em muitas lutas de bar. Open Subtitles أو ربما فقط خاض الكثير من المعارك في بار
    Perdi muitas lutas. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المعارك
    E é melhor começar a fazer o mesmo, ou prepare-se para perder muitas batalhas. Open Subtitles ويجدر بك البدء بفعل الأمر نفسه أو أن تستعد لخسارة الكثير من المعارك
    Já tivemos antes os nossos conflitos, é verdade. Esparta e Tróia já travaram muitas batalhas. E lutaram bem! Open Subtitles كانت بيننا نزاعات كثيرة من قبل هذا صحيح "وقد خضنا الكثير من المعارك بين "اسبرطه" و "طـرواده
    Parece quejá esteve em muitas batalhas. Open Subtitles يبدو أنك قاتلت في الكثير من المعارك
    Nós ganhámos muitas batalhas juntos, tu e eu... Open Subtitles ربحنا الكثير من المعارك مع بعض، أنت وأنا...
    Ele é um bruto, um "condottiero", veterano de muitas batalhas. Open Subtitles أنه عنيف و مرتزق خاض الكثير من المعارك
    muitas batalhas hão-de vir, vão ser batalhadas pelas famílias lideradas por homens fortes. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من المعارك القادمة وتحتاج من يخوضها... من العائلات القوية يقودونهم رجال أقوياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more