A fábrica de túnicas da Klan no bairro de Buckhead na Geórgia estava tão ocupada que tornou-se numa fábrica de 24 horas para acompanhar os pedidos. | TED | كان مصنع أثواب الكلان في حي باك هيد في جورجيا مشغولاً لقد كان المصنع يعمل 24 ساعة باليوم لتلبية الطلبات. |
O que é que um negro tem que fazer nos EUA se não encontra uma túnica da Klan da qualidade que procura? | TED | ماذا على الرجل الأسود فعله في أمريكا عندما لا يجد نوعية ثوب الكلان التي يبحث عنها |
Claro, de tempos a tempos, os húngaros inventaram o seu equivalente ao Ku Klux Klan. | TED | وطبعا , من وقت لآخر الهنغاريون يخترعون طرق تشبه الكلان |
O KIan desaparece durante alguns anos, e dizem que o Klan está extinto. | Open Subtitles | الكلان تختفي لعدة سنوات ويقول الناس أن الكلان ماتت |
O KIan sempre aqui esteve, na clandestinidade, | Open Subtitles | الكلان كانت دائما موجودة تحت السطح |
Arranje cinco ou seis amigos que pensem da mesma maneira... e daremos início... ao grupo do Klan de Madison County. | Open Subtitles | أحضر لي 5 أو 6 من زملائك يفكرون مثلك وسوف ننشيء جماعة الكلان في مقاطعة ماديسون |
Há uns anos, comecei a pesquisar a Ku Klux Klan, as três diferentes ondas da Klan, a segunda em particular. | TED | في السنوات الأخيرة، بدأت البحث عن "الكلان"، الموجات الثلاثة البارزة "للكلان" وبشكل خاص الموجة الثانية. |
Enquanto colecionador de artefactos e enquanto artista, eu queria uma túnica da Klan para a minha coleção, porque os artefactos e os objetos contam histórias, mas não consegui encontrar nenhuma que fosse de boa qualidade. | TED | وبصفتي جامع للأعمال الفنية وفنان لقد أردت حقًا ان يكون رداء الكلان جزءًا من مجموعتي لأن الأعمال الفنية والأدوات تحكي قصصاً، لكنني لم أجد ثوبًا ذو جودة عالية. |
Estas não são as túnicas tradicionais da Ku Klux Klan | TED | هذه ليست أثواب الكلان التي قد ترونها في أي تجمع ل "ك ك ك". |
Depois de fazer tantas túnicas, percebi que as políticas que a Klan implementava ou queria implementar há 100 anos continuam hoje em vigor. | TED | بعد صنع العديد من الأثواب، أدركت ان سياسات الكلان قد أخذت مكانها أو أرادت أن تأخذ مكانها قبل مئة سنة وقد أخذت مكانها اليوم. |
O Ku klux Klan saberia o que fazer. | Open Subtitles | جماعة الكلان "الكو كلوكس كلان = جماعات مسيحية متعصبة ضد السود والملونين" تعرف ماذا تفعل في هذا الأمر |
Diz-lhes que precisamos do Klan aqui em Canton. | Open Subtitles | "أخبرهم أننا نريد بعض جماعات الكلان هنا في "كانتون |
Há anos que não há Klan por aqui. | Open Subtitles | لا يوجد هنا عصابات الكلان منذ سنين |
Penso que não. Os Klan são muito lentos. | Open Subtitles | لا أظن هذا صاح , " الكلان " لعناء بطيئون |
No fim dos anos 50, após o processo anti-segregação Brown contra o Conselho de Educação quando o Klan ressurgia por todo o Sul, o senhor Teszler disse: "Já ouvi esta conversa antes." | TED | وبعد ذلك -- بعد ذلك في أواخر عام 1950, في أعقاب مقابلة براون لمجلس التعليم , عندما أصبحت الكلان متعافية في جميع أنحاء الجنوب , قال السيد تسزلر,"لقد سمعت هذا الحديث من قبل ." |
Dizem que o Klan está extinto. | Open Subtitles | يقولون أن جماعات الكلان ماتت |