"الكلمة الوحيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • única palavra
        
    • a palavra
        
    A única palavra para isto é transplendido. Open Subtitles الكلمة الوحيدة التي تعبّر عن هذا هي ما وراء الإشراق
    Às vezes "merda" é a única palavra adequada. Open Subtitles أحياناً كلمَة قَذارَة هي الكلمة الوحيدة التي تُناسِب
    Se a repetires um milhão de vezes, é a única palavra que nunca perde o seu significado. Open Subtitles اليهودية فلتقوله مليون مرة هي الكلمة الوحيدة التي لا بد أن لا تفقد معناه
    Sim, às vezes era a única palavra que dizia em todo o dia. Open Subtitles كانت في بعض الأحيان هي الكلمة الوحيدة التي أقولها كل اليوم بولو
    Vou pousar na cidade. a palavra para isso é... acidente. Open Subtitles ,هنا المكان الذى سأهبط فيه ."الكلمة الوحيدة هي "تحطم
    A única palavra que consegui perceber foi Gelligaer. Open Subtitles الكلمة الوحيدة التي استطعت أن أميزها هي جاليجيل
    A única palavra que ouvi foi "velhos". Open Subtitles الكلمة الوحيدة التي سمعتها في الجملة هي قديمة
    "Criança" foi a única palavra com C que arranjaste? Open Subtitles هل هذه الكلمة الوحيدة التي تستطيع قولها؟
    Bree, a única palavra que reconheci nessa frase foi "mão". Open Subtitles بري الكلمة الوحيدة التي اعرفها في تلك الجملة هي يد
    Lembra-te, os ricos não gostam de ouvir a palavra "não", e como é a única palavra que sabes, é melhor ficares calada. Open Subtitles تذكرِ , الأغنياء لا يحبون سماع ,كلمة لا و بما أن تلك هي الكلمة الوحيدة ,التي تعلمينها . من الأفضل أن تبقي صامته
    É a única palavra que alguns precisam ouvir. Open Subtitles إنها الكلمة الوحيدة التي يحتاج البعض سماعها
    Dizendo a única palavra do qual não podemos voltar atrás. Open Subtitles عن طريق قول الكلمة الوحيدة التي لا يمكنك العودة منها كلمة زنجي
    Loucura é a única palavra que consigo pensar agora, mas não é como se nunca tivesse feito nada perigoso antes. Open Subtitles المكسرات هي الكلمة الوحيدة يمكن أن أفكر في الوقت الحالي، ولكنها ليست مثل أنا لم تفعل شيئا خطيرا من قبل.
    Eu respondia com uma única palavra mágica que fazia toda a gente feliz: "Medicina. TED وأردُ بهذه الكلمة الوحيدة السحرية، التي تجعل الجميع سعيدًا، "الطب.
    Porque a única palavra que conheço que tem as letras V e G juntas é avgolemono. Open Subtitles لأن الكلمة الوحيدة التي أعرفها "والتي تحتوي على حرفي "ف - غ "معا هي "آفغوليمونو
    Essa é a única palavra que consegues compreender? Open Subtitles هل هذه الكلمة الوحيدة التي يفهمها عقلك؟
    Verdadeiramente, a única palavra para ela é... Open Subtitles الكلمة الوحيدة المعبرة عنه هي..
    Sim. É a única palavra que conheces. Open Subtitles نعم، هذه هي الكلمة الوحيدة التي أعرف.
    E qual é a palavra que sabemos, que ele vai usar, pelo menos uma vez? - Matar. Open Subtitles وما هي الكلمة الوحيدة التي نعرف بأنه سيستعملها، على الأقل مرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more