"الكميّات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quantidades
        
    Embora muitos alimentos contenham cálcio, nutriente essencial à saúde óssea, defende-se que precisamos das maiores quantidades encontradas nos laticínios. Open Subtitles بينما الطعام الكامل يحتوي على الكالسيوم، و هو المغذّي اﻷساسي لعظامنا، يقال جدلاً بأننا نحتاج إلى الكميّات المرتفعة
    O único problema é que, quando temos tanta informação, temos de encontrar as coisas boas, e isso pode ser muito difícil quando estamos a lidar com estas quantidades. TED المشكلة الوحيدة تقع عند وجود هذا العدد من المعلومات، عليك ايجاد المعلومات الجيدة، وهذا الامر قد يكون صعبا جدا عندما تتعامل مع هذه الكميّات.
    Os mapas já existem há milénios e os diagramas há centenas de anos, mas representar quantidades através de gráficos é um desenvolvimento relativamente novo. TED إنّ الخرائط موجودة منذ آلاف السنين والمخطّطات البيانيّة منذ مئات السنين، لكنّ تمثيل الكميّات من خلال الرسومات هو تطوّر جديد نسبيًا.
    Ingerir enormes quantidades de progesterona sintetizada -geralmente resulta. Open Subtitles إنّ تناول الكميّات الكبيرة من هرمون "البروجسترون"، سيقودهُ مباشرةً للخدعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more