Difamada pela igreja em 591 Ano do Senhor, pobrezinha. | Open Subtitles | ياعزيزتي المسكينة، لقد لوّثتها الكنيسة في عام 591 بعد الميلاد |
Tocaram os sinos da igreja em casa pela primeira vez, desde o início da guerra. | Open Subtitles | لقد قرعوا أجراس الكنيسة في الديار لأول مرة منذُ بداية الحرب. |
O papa é o líder da igreja em todos os lugares. | Open Subtitles | البابا هو أعلى سلطة في الكنيسة في كل مكان. |
- Mas eu não fui à igreja no último domingo. | Open Subtitles | -و لكنني لم أذهب إلى الكنيسة في الأحد الماضي |
Difamada pela igreja no ano 591 D.C., pobre coitada. | Open Subtitles | ياعزيزتي المسكينة، لقد لوّثتها الكنيسة في عام 591 بعد الميلاد |
Você provou o valor de sua moral ... mas dividiu a igreja britânica em duas partes ... e isso é inaceitável. | Open Subtitles | لقد أثبتّ جدارتك الأخلاقية، ولكنك أيضا تسببت بانشقاق الكنيسة في إنجلترا لفريقين، وهذا مما يؤسف له |
Conhecemo-nos na igreja. Lá em cima, no terraço da igreja | Open Subtitles | تقابلنا في الكنيسة في الطابق العلوي على سطح الكنيسة |
Eu não me preocupo com querelas da igreja num dia como este! | Open Subtitles | أنا لا أهتم لمشاجرات الكنيسة في يوم مثل هذا |
Alguém estava a ver o ataque à igreja. Em direto. | Open Subtitles | كان هُناك شخصاً ما يُشاهد الإعتداء على الكنيسة في الواقع |
Padre Dario, dê-me toda a informação que tiver sobre esta igreja em belo Quinto. | Open Subtitles | الأب داريو, احصل عليّ أيي المعلومات تستطيع على هذه الكنيسة في بييو كوينتو . |
Favorecereis a igreja em todas as situações. | Open Subtitles | أنت ستكون بجانب الكنيسة في كل معاملاتك |
A igreja em York nunca ia negar um milagre. | Open Subtitles | الكنيسة في يورك لن تنكر أية معجزة |
Aparentemente, Maria Rossi tinha marcado uma reunião da igreja em sua casa. | Open Subtitles | يبدو أن "ماريا روسي" كانت تستضيف مجموعة من أعضاء الكنيسة في منزلها |
O meu irmão foi assassinado, numa igreja em Washington, D.C. | Open Subtitles | قتل أخي. في الكنيسة في "واشنطن"، العاصمة؟ |
Fizeram uma rusga à igreja em Alameda. | Open Subtitles | لقد غاروا على الكنيسة في ألميدا. |
Depois os colonos chacinaram-nos a todos, levaram a comida e foram à igreja no dia seguinte para agradecer a Deus por toda a sua sorte. | Open Subtitles | ثمّ ذبحهم المهاجرون جميعاً، وسلبوا طعامهم، وذهبوا إلى الكنيسة في اليوم التالي ليشكروا الله على حظّهم الطيّب |
Ela é a igreja no raio deste fosso, protestante ou não. | Open Subtitles | إنّها الكنيسة في هذا المكان الضّائع، سواء كانتْ بروتستانتيّة أم لا. |
Como é o costume, em sua melhor roupa, levai-a para a igreja. | Open Subtitles | كما هي العادة. إحملوها إلى الكنيسة في أبهى صورة |
a igreja precisa de conduzir uma investigação antes de alguém ter conhecimento. | Open Subtitles | يجب أن تتحقق الكنيسة في القضية قبل إخبار أحد |
Em Setembro temos uma cerimônia na igreja, meu amor, e tenciono comparecer. | Open Subtitles | سنحدد موعد في الكنيسة في سبتمبر ، حبي وسأبقيه |
Entrou na igreja a meio do dia, numa terça-feira. | Open Subtitles | لقد كان ذاهباً الى الكنيسة في منتصف يوم الثلاثاء |
É um desses patifes ultra-radicais, o tipo de homem que explodiria uma igreja num Domingo, do tipo que adoraria beijar com uma motosserra. | Open Subtitles | واحد من أولئك المتطرفين الملاعين من ذاك النوع الذي يفجر الكنيسة في يوم الأحد من النوع الذي أود أن أقبله بواسطة منشار كهربائي |