"الكهرباء و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eletricidade e
        
    • energia e
        
    • electricidade e
        
    As comunicações sem fios tornaram-se num bem indispensável, como a eletricidade e a água. TED و الاتصالات اللاسلكية اصبحت ذات منفعة عامة مثل الكهرباء و الماء
    Dois turnos, só para termos eletricidade e comida. Open Subtitles بنوبات مضاعفة فقط لأحافظ على الكهرباء و الطعام في المنزل
    Em 1865, James Clerk Maxwell traduziu a ideia de Faraday sobre os campos de eletricidade e magnetismo em leis matemáticas. Open Subtitles في عام 1865 ترجم جيمس كليرك ماكسويل فكرة فارداي عن حقول الكهرباء و المغناطيسية إلى قوانين رياضية
    Temos 30 segundos. Eu corto a energia e tu agarras o miúdo. Simples e limpo. Open Subtitles ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟
    Temos 30 segundos. Eu corto a energia e tu agarras o miúdo. Simples e limpo. Open Subtitles ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟
    Eles fingiram ser trabalhadores da companhia de electricidade... e que cometeram um erro e tinham que fazer uma escavação... Open Subtitles لقد ادعوا انهم من عمال شركة الكهرباء و بأنهم ارتكبوا أخطاءاً و أن عليهم القيام ببعض الحفر
    A riqueza intangível em nosso redor, como a eletricidade e os raios-X. Open Subtitles الثروة الغير مرئية تطن حولنا مثل الكهرباء و الاشعة السينية
    E o teu nome está na conta da eletricidade e o meu não está e eu não me importo. Open Subtitles و اسمك على فاتورة الكهرباء و ليس اسمي و أنا لا أمانع هذا
    Como dono da Central Nuclear de Springfield, gerou eletricidade e desprezo. Open Subtitles كمالك لمحطة (سبرينجفيلد) النووية كان يولد الكهرباء و الأحتقار
    A casa, eletricidade e... Open Subtitles المنزل و الكهرباء و..
    A casa, eletricidade e... Open Subtitles المنزل و الكهرباء و..
    Mas o uso de energia e gás mostra que vive lá alguém. Open Subtitles و لكن استعمال الكهرباء و الغاز يبرهن على وجود أحد
    Este é um gráfico do consumo de água, energia e gás. Open Subtitles هذه ايصالات المياه و الكهرباء و الغاز كما يمكنك أن ترى
    Entre a queda de energia e a guerra das ruas, suponho mais actividade da Liber8. Open Subtitles بين إنقطاع الكهرباء و حرب الشوارع إنّي أخمنُ في المزيد من نشاطات ليبر 8.
    E também fazem convergir a história do petróleo com a nossa segunda grande história, poupar electricidade e a seguir gerá-la de forma diferente. TED و هي أيضاً تجمع ما بين موضوع النفط و موضوعنا الآخر الكبير توفير الكهرباء و من ثم توليده بطريقة مختلفة.
    Tinha 9 anos quando invadi a companhia de electricidade, e causei um apagão na nossa rua. Open Subtitles كنت بالتاسعة تقريبًا حين استخدمت حاسوبه لإختراق شركة الكهرباء و قطعها عن شارعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more