| Estamos, agora, a monitorizar toda a actividade electromagnética na região. | Open Subtitles | حسنا، نحن الآن نراقب جميع الأنشطة الكهرومغناطيسية داخل المنطقة |
| A energia electromagnética do cristal pode mimar coisas. | Open Subtitles | الطاقة الكهرومغناطيسية الموجودة في البلورة لديها القدرة على تقليد الاشياء |
| As electromagnéticas são de curto alcance. Não os apanhamos todos. | Open Subtitles | الأسلحة الكهرومغناطيسية قصرة المدى لا يمكننا القضاء عليهم كلهم |
| Atingimo-los com um pulso electromagnético como fizemos da última vez. | Open Subtitles | ربما نستطيع ضربهم بالنبضات الكهرومغناطيسية مثلما فعلنا آخر مرة |
| E esse impulso no electromagnetismo reforçou o amplificador, criando um ciclo crescente de energia e voilà! | Open Subtitles | وذلك التزايد في الطاقة الكهرومغناطيسية غذى ثانية قوّة المضخّم خالقا حلقة لبناء الطاقة |
| É um tónico para os nervos e para o cérebro... rico em proteínas e sumos electromagnéticos. | Open Subtitles | إنه مقوّي عصبي وعقلي، غني بالبروتين والعصائر الكهرومغناطيسية. |
| Então, a química é dominada pela força eletromagnética, | TED | إذاً، الكيمياء تُهيمِن عليها القوى الكهرومغناطيسية. |
| Olha, quando cruza o limite wheeler, Há um impulso eletromagnético que aniquila toda a atividade elétrica. | Open Subtitles | انظر، الارسال يستطيع ان يعبر اي شي بالمدار ولقد فقدت هي كل القوه الكهرومغناطيسية لديها |
| Talvez, à medida que uma civilização se desenvolve, descubra rapidamente tecnologias de comunicação muito mais sofisticadas e úteis que as ondas eletromagnéticas. | TED | ربما مع تطوّر الحضارات، فقد اكتشفت بسرعة تكنولوجيات اتصال أكثر تطورا وفائدة من الموجات الكهرومغناطيسية. |
| Podemos usá-los para criar uma não-sei-quê electromagnética? | Open Subtitles | أيُمْكِنُنا أَنْ نَستعملَهم لخَلْق الكهرومغناطيسية أيا كانت؟ |
| Com megatonajem suficiente, eliminará formas conhecidas de transmissão electromagnética. | Open Subtitles | واحدة من حجم متوسط حتى نضع حداً لكل الترددات الكهرومغناطيسية الموجودة |
| Foi detectada uma descarga electromagnética nesta mesma trajectória, no instante imediatamente anterior aos turistas serem electrocutados. | Open Subtitles | الآن ، هنا كشف بالموجة الكهرومغناطيسية على نفس هذا المسار قبل صعق السياح بالكهرباء مباشرة |
| O meu palpite é, que o mecanismo é algum tipo de chave electromagnética. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا؟ تخميني إنها آلية .. نوع من المفاتيح الكهرومغناطيسية |
| Dir-lhe-ia para eliminar toda e qualquer exposição... a fontes electromagnéticas. | Open Subtitles | أخبره بأن يبتعد عن أي مصدر يعرضّه للمجالات الكهرومغناطيسية |
| Conforme gira, emite um imenso campo de radiações electromagnéticas ou um impulso de radiação, se preferir. | Open Subtitles | و بينما يدور حول نفسه إنه يبعث بسلسلة هائلة من الإشعاعات الكهرومغناطيسية أو نبضة من الإشعاع لو أنكم تفضلون ذلك |
| JH: Isto é electromagnético, ou é estático? | TED | جي اتش : والآن هذا هو الكهرومغناطيسية هنا ، أو هي مثبّتة؟ |
| Não podemos expô-la a um pulso electromagnético? | Open Subtitles | ألا يمكن ضربها بالنبضات الكهرومغناطيسية ؟ |
| O electromagnetismo é responsável por manter os electrões e os protões dentro dos átomos. | Open Subtitles | الكهرومغناطيسية هي المسئولة، عن إبقاء الإليكترونات والبروتونات بداخل الذرة |
| Eles querem que tu a coloques, Josh, porque as propriedades da máscara baseiam-se no electromagnetismo. | Open Subtitles | انهم يريدونك ان ترتديهاو جوش لان خصائص القناع معتمده علي الكهرومغناطيسية |
| Este homem estava a fazer experiências com os dínamos electromagnéticos naturais que temos no subsolo. | Open Subtitles | حسناً. هذا الرجل كان يقوم بالتجريب على المولدات الكهرومغناطيسية الطبيعية |
| E se na verdade ela cresce em direcção a campos electromagnéticos. | Open Subtitles | ماذا لو كانت تنمو فعلا باتجاه الحقول الكهرومغناطيسية, |
| Kaluza diz, talvez eu possa jogar o mesmo jogo e descrever a força eletromagnética em termos de deformações e curvas. | TED | و لذلك قال كلوتزة قد أمضي على نفس المنوال لأصف القوة الكهرومغناطيسية على شكل تقعر و انحناء. |
| Um campo eletromagnético pode causar problemas desses, mas não vi nada que indicasse isso. | Open Subtitles | لكن في المجالات الكهرومغناطيسية قد تتسبب مشاكل كهذه رغم أنني لم أرى ما يشير لذلك |
| rapidamente descobrem tecnologias de comunicação bem mais sofisticadas e úteis do que as ondas eletromagnéticas. | TED | يكتشفون بسرعة تكنولوجيات اتصال أكثر تطورا وعملية بكثير من الموجات الكهرومغناطيسية. |
| A ideia é a mesma do EMF, mas este mostra mudanças na temperatura. | Open Subtitles | نفس فكرة عمل مقياس المجالات الكهرومغناطيسية إلا أن يستخدم للكشف عن معدلات الهبوط في درجة الحرارة |
| Encontrei um PEM localizado e mais umas engenhocas. | Open Subtitles | وجدت جهازاً محلياً للنبضات الكهرومغناطيسية بالإضافة إلى بعض الأشياء المفيدة الأخرى. |
| Durante o primeiro segundo, a própria energia divide-se em forças distintas incluindo o eletromagnetismo e a gravidade. | TED | في غضون الثانية الأولى، تتبعثر الطاقة متوزّعةً على قوىً متمايزة من بينها الكهرومغناطيسية و الجاذبية. |
| Perdemos o céu, para ficar com escudos eletromagnéticos, que protegiam a terra, de ataques aéreos freqüentes que aumentavam cada vez mais. | Open Subtitles | فقدنا السماء وأنشأنا القبب الكهرومغناطيسية لحماية السماء من الغارات الجوية المتكررة .المتزايدة بكثافة |