"الكهل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • velhote
        
    • geriátrico
        
    Mas a esperança acabou de chegar a Sunnyvale, na pele de um velhote optimista, que transporta a sua magia numa lata. Open Subtitles لكن الأمل يتحسس لتوه سانيفيل، متمثلاً في زي المتفائل الكهل الذي يحمل سحره في علبة صفيح لامعة.
    A maioria de vocês está a olhar para este velhote giraço e a perguntar-se: "Quem raio é ele?" Open Subtitles أعزّائي، أغلبيتكم جالسين هناك، تنظرون لهذا الرجل الكهل الأنيق
    É o cheiro de um homem velho! Seu velhote! Open Subtitles بل انت الرجل الكهل
    Isto não é uma merda de um pedido, velhote! Open Subtitles إني لا أتوسل إليك أيها الكهل
    -Não, não estou, estupor geriátrico! Open Subtitles ـ كلا، لا أعبث معك أيّها الكهل الغبي
    Não esperava isso do velhote. Open Subtitles لم أتوقّع ذلك من الرجل الكهل
    Enviei o feiticeiro Zorander para o matar mas se por alguma razão o Seeker impedir o feiticeiro de matar este velhote, quero que te certifiques... que ele morre. Open Subtitles لكن لو لسبب ما ، يمنع الباحث العرّاف من قتل ذلك الكهل. -فأودكِ أنّ تتدبري أمر قتله .
    - Senti saudades, velhote. Open Subtitles لقد إفتقدتكَ أيّها الكهل.
    E um velhote enrugado. Open Subtitles وهناك الرجل الكهل.
    Vamos lá, velhote. Open Subtitles أيها، أيها الكهل.
    Foste lento, velhote. Open Subtitles حسبك، أيها الكهل.
    Já bebeste o suficiente, velhote. Open Subtitles أكتفتيت من هذا، أيها الكهل.
    Aí estás tu, velhote. Open Subtitles هذا أنت، أيها الكهل
    O velhote foi eliminado. Open Subtitles تم القضاء على الكهل.
    O Wolfgang, aquele velhote, está no meu caminho. Open Subtitles و لكن الكهل (فولفجانج) يقف فى طريقى
    A bater naquele velhote. Open Subtitles تضرب الكهل.
    E você é um estorvo a si mesmo, seu estupor geriátrico! Open Subtitles وانت تحرج نفسك، إيها الكهل اللعين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more