| Vamos cumprimentar o alvo na base da ponte ás 0800. | Open Subtitles | علينا أن نحيي الهدف على قاعدة الكوبري على 0800 |
| É contra todos os regulamentos parar o comboio na ponte. | Open Subtitles | هذا مخالف للتعليمات بأنتوقفالقطارعلى الكوبري. |
| A principal causa da ruptura da ponte Silver, nunca foi determinada. | Open Subtitles | السبب الرئيسي لانهيار الكوبري لم يدركه احد بعد |
| Ninguém te irá censurar se te mantiveres fora disto, mas aquela ponte tem de ser destruída. | Open Subtitles | لذلك اذا اردت تفجير الكوبري.. لن يلومك احد ولكن الجسر سيهبط |
| Quando explodirmos a ponte, quem estiver deste lado - vai ficar por conta própria. | Open Subtitles | عندما نقوم بتجير الكوبري, كل شخص علي هذا الجانب في مدينته |
| Vocês estão numa ponte que está dinamitada com vários quilos de explosivos. | Open Subtitles | الكوبري ملغم انت واقف علي زوج من الديناميت |
| Passamos a ponte até à verificação de veículos. | Open Subtitles | ثم الي الكوبري الي ان تصل الي نقطه التفتيش |
| Os reflexos na água ficaram bons. A ideia de uma ponte para a biblioteca também. | Open Subtitles | هذا الإنعكاس في المياه لطيف و أيضًا الكوبري للمكتبة |
| E se as lascas da ponte continham outros metais pesados, como berílio ou asbestos. | Open Subtitles | ماذا لو ان الكشط من الكوبري احتوي معادن ثقيلة اخري كالبرليوم او الابستوس |
| Sem nenhuma menção de discussões, nem de acidentes na ponte, nem de um corpo a cair ao Potomac. | Open Subtitles | لا آثار لعراك لا حوادث على الكوبري لا احد سقط في نهر البوتوماك |
| As tropas estavam à espera quase 300 metros próximo do final da ponte. | Open Subtitles | القوات كانت تنتظر على بُعد 300 ياردة بنهاية الكوبري |
| O Hunt dirige-se à ponte, pelas 12 horas ao alto. | Open Subtitles | هانت يتجه نحو الكوبري على ارتفاع 12 |
| Eles tomaram a ponte e o segundo átrio. | Open Subtitles | قد أخذوا الكوبري و الصّالة الثّانية |
| Encontramo-nos de novo na ponte. | Open Subtitles | سااقابلك في الخلف في نهاية الكوبري |
| E não teriam passado pela ponte no preciso momento em que... | Open Subtitles | ولذا لم يكن عليهم أن يكونوا في الكوبري في هذه المنطقه عندما... |
| -Há bandidos na ponte! | Open Subtitles | أرجوك تعالي بسرعة ! هناك قطاع طرق علي الكوبري |
| A seguirem para oeste, pela ponte. | Open Subtitles | الهدف يسير غرياً بأتجاه الكوبري الرابع. |
| - A ponte foi bem escolhida. | Open Subtitles | ـ تم إختيار ذلك الكوبري بعناية |
| Tinham uma carrinha à espera debaixo da ponte. | Open Subtitles | كانت لديهم شاحنة تنتظر تحت الكوبري |
| Luther! Desimpede-me a ponte! | Open Subtitles | لوثر , أخلي الكوبري لأجلي |