Os russos puseram no ar um transporte supersónico antes do Concorde. | TED | الروس في الواقع حلقوا برحلات خارقة لجدار الصوت قبل الكونكورد. |
Chegamos à Praça de la Concorde, uma das mais belas de Paris. | Open Subtitles | اٍننا الآن نشرف على ساحة الكونكورد واحد من أجمل ميادين باريس |
Enquanto o Xá ia almoçar a voar de Concorde para Paris. | Open Subtitles | بينما وجبات غذاء الشاه, كانت تأتي بطائرة الكونكورد من باريس |
Creio que tenho o seu Concord no meu radar. | Open Subtitles | أعتقد بأني أرى الكونكورد 239 الخاصة بكم على شاشتي |
Olha para isto! Penso que localizei o Concord 239. | Open Subtitles | أنظر لهذا أعتقد بأني وجدت الكونكورد 239 |
Entretanto, Ferdinand tinha apenas caminhado os 280 metros... que separam a Concórdia... da Praça das Pirâmides. | Open Subtitles | بينما سار بالكاد فرديناند الـ 280 متر التي تفصل الكونكورد عن قصر الأهرامات |
E quem teria adivinhado que a programação da gravação da caixa negra do Concorde Supersónico tinha sido feita por um grupo de mulheres a trabalhar a partir das suas próprias casas? | TED | ومن كان ليحزر بأن برمجة الصندوق الأسود لطائرة الكونكورد أنجز من طرف مجموعة نساء يعملن من منازلهن. |
O teu voo agora é no Concorde, que descola dentro de 39 minutos. | Open Subtitles | والتذكرة تعدلت على رحلة الكونكورد التى ستقلع تماماً خلال 39 دقيقة .. |
Última chamada para o voo de Paris no Concorde da Air France, com embarque na porta 34. | Open Subtitles | النداء الأخير لرحلة الكونكورد المتجهة إلى باريس الصعود الآن في البوابة 34 |
- É a sua primeira vez no Concorde? | Open Subtitles | أول مرة تسافر على الكونكورد .. سيد لاريبى نعم |
Eu arrojo bilhetes no Concorde. | Open Subtitles | تعال معي إلى باريس سأشتري لك تذكرة على الكونكورد |
Mãe, sabias que o Concorde trás aqui em metade do tempo? | Open Subtitles | أهلا أمي.. هل تعرفين أن طائرة الكونكورد تقطع المسافة في نصف الوقت تقريبا |
Quem sabe quem foram os estafetas que cavalgaram até Concorde para avisar que os ingleses estavam a chegar? | Open Subtitles | من الذي قاد الكونكورد الذي حذر البريطانيين من القدوم ؟ |
O Concorde, se bem entendo, não é muito económico e fala-se em demoli-lo. | Open Subtitles | الكونكورد, انا افهم انه ليس اقتصادي وهم يتحدثون عن المعلومات الاساسيه |
Não vão voltar a voar no Concorde. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ركوب الكونكورد اكثر |
Os caças militares tiveram um. O avião militar com maior performance foi o SR-71. Teve um ciclo de vida completo, ficou enferrujado demais para voar e foi tirado do serviço. O Concorde duplicou a velocidade dos voos comerciais. | TED | المقاتلات العسكرية كان لديها -- الطائرة ذات الأداء الأعلى في الخدمة ألا و هي الـ SR71 . دامت فترة حياة كاملة. إلى أن باتت صدئة , و أخرجت من الخدمة. الكونكورد ضاعفت السرعة لشركات الطيران والسفر. |
"Os Ingleses estão a chegar!" enquanto ia para Concord. | Open Subtitles | "البريطانيون قادمون!" وهو يمتطي جواده صوب "الكونكورد" آه، عذراً على المقاطعة |
Concord 239 á torre de controle. | Open Subtitles | هنا الكونكورد 239 إلى القاعدة |
¡Concord 239 à torre! | Open Subtitles | هنا الكونكورد 239 إلى القاعدة |
Desculpe a intromissão, mas Paul Revere nunca chegou a Concord. | Open Subtitles | ولكن (بول ريفير) لم يصل قط إلى "الكونكورد" بل كان ذلك الطريق الخاص بـ(سامويل بريسكوت) |