"الكيلو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quilo
        
    • tijolo
        
    • quilómetro
        
    Os restaurantes da zona pagam 10 libras o quilo, alguns deles. Open Subtitles المطاعم الّتي في الجوار يدفع بعضها 10 جنيهات في الكيلو
    A vender a grama, são 200 mil o quilo. Open Subtitles وعندما يبيعها بالجرام سيكون الكيلو بـ200 ألف دولار
    Lembras-te daquele quilo de erva que foi roubado do teu carro? Open Subtitles أتتذكرين ذلــك الكيلو من الحشيشّ الذي سرق من سيارتكِ ؟
    Mesmo que o tijolo apareça, aqueles dois estão fora. Open Subtitles حتى لو ظهر ذلك الكيلو سنتخلص منهم كلاهما
    que uma estação de metro. Um quilómetro disto custa um décimo do metropolitano. TED تكلفة الكيلو متر من هذه تساوي عُشر مترو الانفاق
    Na verdade, até gosto do último meio quilo. Open Subtitles في الحقيقة أنا أحب أن أحتفظ بهذا الكيلو الأخير
    Um quilo irá custar-vos 35 milenas. Mas, pelas razões óbvias, não tenho essas quantidades comigo. Open Subtitles الكيلو سيكلفكم 35 الفا ولكن لأسباب واضحة انا لا احتفظ بمثل هذه الكمية في منزلي
    Um quilo vale cerca de 40 mil dólares e é do tamanho de um telemóvel. Open Subtitles الكيلو الواحد يساوي 40 ألفاً وتقريباً بحجم هاتف ذكي
    De um quilo a mil em notas É tudo uma questão de dinheiro Open Subtitles ♪ من الكيلو إلى الجرام , الأمر يتعلق بالمال ♪
    A 50 notas o quilo, são cinco mil milhões de dólares por ano. Open Subtitles إذا كان سعر الكيلو 50 ألفًا فهذا يعني 5 مليارات في السنة
    Não imaginas o que custa um quilo disso. Open Subtitles لا يمكنك تخيل كم يكلف الكيلو من هذه المادة
    Não me importo com o meio quilo. Open Subtitles أنا لا يهمني الكيلو جرام الأخير هذا
    Tudo o que for mais de um quilo são quinze anos de prisão. Open Subtitles أما الكيلو يعني خمسة عشر عاماً فيالسجن!
    No Brasil, um quilo custa 18000 Dólares. Open Subtitles في " البرازيل " كلفة الكيلو 18000 دولار
    Se conseguirem passar por isso, saberemos que não estão envolvidos no desaparecimento do tijolo. Open Subtitles تسلك هذا الطريق, كلنا نعلم أنه لايتعلق بنا أي شيئ عن الكيلو المفقود
    Vamos esperar que não desapareça outro tijolo. Open Subtitles حسناُ لنأمل بأن الكيلو المفقود يُسترجع
    A minha posição é: AE 86, ao quilómetro 236. Open Subtitles أنا في الطريق السريع رقم 86 على الكيلو 236
    Ao quilómetro 36 na estrada para Trilbadou, há uma cabina telefónica. Open Subtitles - الكيلو 36 - في الطريق الى تريلبردو هناك كابينه هاتف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more